SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Status of the Constitution
- English
…
(8) The provisions of the laws declared non-conforming to the Constitution by an order [arret] of the Constitutional Court cease to have a juridical effect the day after the publication of this order in the forms specified by the law, unless the Constitutional Court ordered another time [délai]. The Constitutional Court determines the conditions and limits within which the effects that the provision produces are susceptible to be questioned. (Art. 112)
Status of the Constitution
- EnglishEvery citizen, every person living [on] the Malian territory has the duty to respect the Constitution in all circumstances. (Art. 24)
- FrenchTout citoyen, toute personne habitant le territoire malien a le devoir de respecter en toutes circonstances la constitution. (Art. 24)
Status of the Constitution
- English
The application of this statute shall not prejudice treaties and agreements that the Sultanate has entered into with states and international authorities and organisations. (Art. 89)
- Arabic
لا يخل تطبيق هذا النظام بما ارتبطت به السلطنة مع الدول والهيئات والمنظمات الدولية من معاهدات واتفاقيات. (المادّة ٨٩)
Status of the Constitution
- English
…
3. Any provisions of a treaty that conflict with the Constitution or which lead to conflicts with it may be approved by the Houses of the States General only if at least two-thirds of the votes cast are in favour. (Art. 91) - Dutch
…
3. Indien een verdrag bepalingen bevat welke afwijken van de Grondwet dan wel tot zodanig afwijken noodzaken, kunnen de kamers de goedkeuring alleen verlenen met ten minste twee derden van het aantal uitgebrachte stemmen. (Art. 91)
Status of the Constitution
- EnglishIn cases of incompatibility between a constitutional norm and an ordinary legal [norm], the first will be applied. (Art. 320)
- SpanishEn caso de incompatibilidad entre una norma constitucional y una legal ordinaria, sé aplicara la primera. (Art. 320)
Status of the Constitution
- English(1) This Constitution is the supreme law of Tuvalu and, subject to subsection (2), any act (whether legislative, executive or judicial) that is inconsistent with it is, to the extent of the inconsistency, void.
(2) All other laws shall be interpreted and applied subject to this Constitution, and, as far as is practicable, in such a way as to conform with it. (Sec. 3)
Status of the Constitution
- English…
2. The offices and agents of the Public Administration shall owe obedience to the Constitution and the law, and shall act with respect for the principles of equality, of impartiality, of ethics and of justice. (Art. 248) - Portuguese…
2. Os órgãos da Administração Pública obedecem à Constituição e à lei e actuam com respeito pelos princípios da igualdade, da imparcialidade, da ética e da justiça. (Art. 248)
Status of the Constitution
- English… WE, THE FREELY ELECTED REPRESENTATIVES OF THE PEOPLE OF SRI LANKA, … do hereby adopt and enact this Constitution as the supreme Law of the Democratic Socialist Republic of Sri Lanka. (Preamble)
- Sinhala… නිදහස් ලෙස තේරී පත් වූ ශ්රී ලංකාවාසී ජනතාවගේ නියෝජිතයන් වන අපි ... ශ්රී ලංකා ප්රජාතාන්තික සමාජවාදී ජනරජයේ උත්තරීතර නීතිය ලෙස මේ ආණ්ඩුක්රම ව්යවස්ථාව මෙයින් සම්මත කොට පනවම්හ. (පූර්විකාව)
Status of the Constitution
- English…
2. The ordinary law prior to the entry into force of the Constitution is maintained on condition that it is not contrary to the Constitution or the principles enshrined therein. (Art. 290) - Portuguese…
2. O direito ordinário anterior à entrada em vigor da Constituição mantém-se, desde que não seja contrário à Constituição ou aos princípios nela consignados. (Art. 290)
Status of the Constitution
- EnglishThe supreme law of the Republic is the Constitution. [The Constitution], the treaties, conventions and international agreements approved and ratified, the laws dictated by the Congress and other juridical provisions of inferior hierarchy, sanctioned in consequence, integrate the positive national law [derecho positivo] in the enounced order of preference [prelación].
Whoever attempts to change that order, outside [al margen de] the procedures specified in this Constitution, would incur in the crimes that will be classified and punished in the law.
This Constitution will not lose its force or stop being observed because of acts of force nor may [it] be abrogated [derogada] by any other means different from the ones it provides [dispone].
All the provisions or acts of authority opposed to that established in this Constitution lack validity [validez]. (Art. 137) - SpanishLa ley suprema de la República es la Constitución. Esta, los tratados, convenios y acuerdos internacionales aprobados y ratificados, las leyes dictadas por el Congreso y otras disposiciones jurídicas de inferior jerarquía, sancionadas en consecuencia, integran el derecho positivo nacional en el orden de prelación enunciado.
Quienquiera que intente cambiar dicho orden, al margen de los procedimientos previstos en esta Constitución, incurrirá en los delitos que se tipificarán y penarán en la ley.
Esta Constitución no perderá su vigencia ni dejará de observarse por actos de fuerza o fuera derogada por cualquier otro medio distinto del que ella dispone.
Carecen de validez todas las disposiciones o actos de autoridad opuestos a lo establecido en esta Constitución. (Art. 137)