SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Status of International Law
- EnglishThe community shall esteem work as a cornerstone of its development. The community shall provide jobs to the citizens, qualify them for those jobs, and create the suitable conditions for service by enacting legislation protecting the rights of the employees and the interests of the employers in the light of the advanced international labor legislation. (Art. 20)
- Arabicﻳﻘﺪّﺭ اﻟﻤﺠﺘﻤﻊ اﻟﻌﻤﻞ ﻛﺮﻛﻦ أﺳﺎﺳﻲ ﻣﻦ أرﻛﺎﻥ ﺗﻘﺪﻣﻪ. وﻳﻌﻤﻞ ﻋﻠﻰ ﺗﻮﻓﻴﺮﻩ ﻟﻠﻤﻮاﻃﻨﻴﻦ وﺗﺄﻫﻴﻠﻬﻢ ﻟﻪ. وﻳ ﻬﻲء اﻟﻈ ﺮوﻑ اﻟﻤﻼﺋﻤﺔ ﻟﺬﻟﻚ ﺑﻤﺎ ﻳﻀﻌﻪ ﻣﻦ ﺗﺸﺮﻳﻌﺎﺕ ﺗﺼﻮﻥ ﺣﻘﻮﻕ اﻟﻌﻤﺎﻝ وﻣﺼﺎﻟﺢ ارﺑﺎﺏ اﻟﻌﻤ ﻞ، ﻋﻠﻰ ﺿﻮﺀ اﻟﺘﺸﺮﻳﻌﺎﺕ اﻟﻌﻤﺎﻟﻴﺔ اﻟﻤﺘﻄﻮّرﺓ. (المادّة 20)
Status of International Law
- English…
II. The human rights and civil liberties enumerated in this Constitution shall be implemented in accordance with the international agreements to which the Republic of Azerbaijan is a party. (Art. 12) - Azerbaijani…
II. Bu Konstitusiyada sadalanan insan və vətəndaş hüquqları və azadlıqları Azərbaycan Respublikasının tərəfdar çıxdığı beynəlxalq müqavilələrə uyğun tətbiq edilir. (Maddə 12)
Status of International Law
- English…
2. In accordance with universally recognised principles and norms of international law and the legislation of Georgia, citizens of Georgia, regardless of their ethnic and religious affiliation or language, shall have the right to maintain and develop their culture, and use their mother tongue in private and in public, without any discrimination.
… (Art. 11) - Georgian…
2. საერთაშორისო სამართლის საყოველთაოდ აღიარებული პრინციპებისა და ნორმების და საქართველოს კანონმდებლობის შესაბამისად საქართველოს მოქალაქეებს, განურჩევლად მათი ეთნიკური, რელიგიური თუ ენობრივი კუთვნილებისა, უფლება აქვთ ყოველგვარი დისკრიმინაციის გარეშე შეინარჩუნონ და განავითარონ თავიანთი კულტურა, ისარგებლონ დედაენით პირად ცხოვრებაში ან საჯაროდ.
… (მუხლი 11)
Status of International Law
- English
...
3. universally recognised principles and norms of international law, as well as international treaties entered into force in accordance with the legislation of the Kyrgyz Republic, are an integral part of the legal system of the Kyrgyz Republic.
The procedure and conditions for the application of international treaties and generally recognised principles and norms of international law shall be determined by law.
… (Art. 6) - Russian
...
3. Общепризнанные принципы и нормы международного права, а также международные договоры, вступившие в силу в соответствии с законодательством Кыргызской Республики, являются составной частью правовой системы Кыргызской Республики.
Порядок и условия применения международных договоров и общепризнанных принципов и норм международного права определяются законом.
... (Статья 6) - Kyrgyz
...
3. Эл аралык укуктун жалпы таанылган принциптери жана ченемдери, ошондой эле Кыргыз Республикасынын мыйзамдарына ылайык күчүнө кирген эл аралык келишимдер Кыргыз Республикасынын укук тутумунун курамдык бөлүгү болуп саналат.
Эл аралык келишимдерди, эл аралык укуктун жалпы таанылган принциптерин жана ченемдерин колдонуунун тартиби жана шарттары мыйзам менен аныкталат.
… (6-берене)
Status of International Law
- English
The application of this statute shall not prejudice treaties and agreements that the Sultanate has entered into with states and international authorities and organisations. (Art. 89)
- Arabic
لا يخل تطبيق هذا النظام بما ارتبطت به السلطنة مع الدول والهيئات والمنظمات الدولية من معاهدات واتفاقيات. (المادّة ٨٩)
Status of International Law
- English… The powers of the Constitutional Court shall be:
1) Determine the conformity of laws, joint legal documents of the Majlisi Milli and Majlisi Namoyandagon, legal documents of the Majlisi Milli, the Majlisi Namoyandagon, the President, the Government, the Supreme Court, Supreme Economic Court, and other state and social authorities, as well as agreements that have not entered into force in Tajikistan to the Constitution.
… (Art. 89) - Russian... Полномочия Конституционного суда:
1) определение соответствия законов, совместных нормативных правовых актов Маджлиси милли и Маджлиси намояндагон, Президента, Правительства, Верховного Суда, Высшего экономического суда и других государственных и общественных органов, a также не вступивших в законную силу договоров Таджикистана Конституции;
… (Статья 89) - Tajik... Салоҳияти Суди конститутсионӣ:
1) муайян намудани мувофиѕати ѕонуніо, санадіои меъёрии іуѕуѕии якїояи Маїлиси миллњ ва Маїлиси намояндагон, Маїлиси миллњ, Маїлиси намояндагон. Президент, Іукумат, Суди Олњ, Суди Олии иѕтисодњ ва дигар маѕомоти давлатию їамъиятњ, шартномаіои ба ѕувваи ѕонун надаромадаи Тоїикистон ба Конститутсия ;
… (Моддаи 89)
Status of International Law
- EnglishThe Socialist Republic of Vietnam shall consistently implement its foreign policy of independence, self-reliance, peace, friendship, cooperation and development; multilateralization and diversification of external relations, proactive and active international integration and cooperation, on the basis of respect for each other’s independence, sovereignty and territorial integrity, non-interference in each other’s internal affairs, and equality and mutual benefit; abide by the Charter of the United Nations and treaties to which the Socialist Republic of Vietnam is a contracting party;
… (Art. 12) - VietnameseNước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam thực hiện nhất quán đường lối đối ngoại độc lập, tự chủ, hòa bình, hữu nghị, hợp tác và phát triển; đa phương hóa, đa dạng hóa quan hệ, chủ động và tích cực hội nhập, hợp tác quốc tế trên cơ sở tôn trọng độc lập, chủ quyền và toàn vẹn lãnh thổ, không can thiệp vào công việc nội bộ của nhau, bình đẳng, cùng có lợi; tuân thủ Hiến chương Liên hợp quốc và điều ước quốc tế mà Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam là thành viên;
… (Điều 12)
Status of International Law
- Englisha. The application of this Constitution does not breach the treaties and agreements which Bahrain has concluded with states and international organizations.
b. Exceptionally to the provisions of the second clause of Article 38 of this Constitution, all laws, laws by Decrees, Decrees, statutes, orders, edicts and circulars that have been issued and are in force prior to the first meeting convened by the National Assembly remain proper and valid, unless amended or rescinded in accordance with the regulations prescribed in this Constitution. (Art. 121) - Arabicأ - لا يخل تطبيق هذا الدستور بما ارتبطت به مملكة البحرين مع الدول والهيئات الدولية من معاهدات واتفاقات.
ب - استـثـناء من حكم الفقرة الثانية من المادة (38) من هذا الدستور يبقى صحيحاً ونافذاً كل ما صدر من قوانين ومراسيم بقوانين ومراسيم ولوائح وأوامر وقرارات وإعلانات معمول بها قبل أول اجتماع يعقده المجلس الوطني ما لم تعدل أو تلغ وفقاً للنظام المقرر بهذا الدستور. (المادّة 121)
Status of International Law
- English1. The King declares war, makes peace and concludes treaties and agreements.
2. Treaties and agreements which entail any expenditures to the Treasury of the State or affect the public or private rights of Jordanians shall not be valid unless approved by the Parliament; and in no case shall the secret terms in a treaty or agreement be contrary to the overt terms. (Art. 33) - Arabic1.الملك هو الذي يعلن الحرب ويعقد الصلح ويبرم المعاهدات والاتفاقات.
2. المعاهدات والاتفاقات التي يترتب عليها تحميل خزانة الدولة شيئاً من النفقات او مساس في حقوق الاردنيين العامة او الخاصة لا تكون نافذة الا اذا وافق عليها مجلس الامة ولا يجوز في أي حال ان تكون الشروط السرية في معاهدة او اتفاق ما مناقضة للشروط العلنية. (المادّة 33)
Status of International Law
- English
...
B. Lebanon has an Arab identity and belonging. It is a founding active member of the Arab League, committed to its Charter; as it is a founding active member of the United Nations Organization, committed to its Charter and the Universal Declaration of Human Rights. The State embodies these principles in all sectors and scopes without exception.
… (Preamble) - Arabic
...
ب. لبنان عربي الهوية والانتماء وهو عضو مؤسس وعامل في جامعة الدول العربية وملتزم بميثاقها، كما هو عضو مؤسس وعامل في منظمة الأمم المتحدة وملتزم بميثاقها وبالإعلان العالمي لحقوق الإنسان وتجسّد الدّولة هذه المبادئ في جميع الحقوق والمجالات دون استثناء.
... (التوطئة)