SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Status of International Law
- English
The Grand Duchy of Luxembourg participates in European integration.
The exercise of the powers of the State may be transferred to the European Union and to international institutions by a law adopted within the conditions of Article 131, paragraph 2, of the Constitution. (Art. 5)
Status of International Law
- English1. The rights enshrined in this Constitution shall not exclude any that might be specified in the laws or in the rules of international Laws.
2. The precepts relative to fundamental rights shall be interpreted in harmony with the Universal Declaration of Human Rights. (Art. 18) - Portuguese1. Os direitos consagrados nesta Constituição não excluem quaisquer que sejam previstos nas leis ou em regras de Direitos internacionais.
2. Os preceitos relativos a direitos fundamentais são interpretados de harmonia com a Declaração Universal dos Direitos do Homem. (Art. 18)
Status of International Law
- English…
2. Everyone shall, for the protection of his rights and freedoms, and in conformity with the international treaties of the Republic of Armenia, have the right to apply to international bodies of protection of human rights and freedoms. (Art. 61) - Armenian…
2. Յուրաքանչյուր ոք, Հայաստանի Հանրապետության միջազգային պայմանագրերին համապատասխան, ունի իր իրավունքների և ազատությունների պաշտպանության խնդրով մարդու իրավունքների և ազատությունների պաշտպանության միջազգային մարմիններ դիմելու իրավունք: (Հոդված 61)
Status of International Law
- English…
(2) Subject to all rights and objections of interested parties, treaties concluded by the German Reich concerning matters within the legislative competence of the Länder under this Basic Law shall remain in force, provided they are and continue to be valid under general principles of law, until new treaties are concluded by the authorities competent under this Basic Law, or until they are in some other way terminated pursuant to their provisions. (Art. 123) - German…
(2) Die vom Deutschen Reich abgeschlossenen Staatsverträge, die sich auf Gegenstände beziehen, für die nach diesem Grundgesetze die Landesgesetzgebung zuständig ist, bleiben, wenn sie nach allgemeinen Rechtsgrundsätzen gültig sind und fortgelten, unter Vorbehalt aller Rechte und Einwendungen der Beteiligten in Kraft, bis neue Staatsverträge durch die nach diesem Grundgesetze zuständigen Stellen abgeschlossen werden oder ihre Beendigung auf Grund der in ihnen enthaltenen Bestimmungen anderweitig erfolgt. (Art. 123)
Status of International Law
- EnglishThe principles set out in this chapter6 shall apply to the rights, freedoms and guarantees and to fundamental rights of a similar nature that are established in the Constitution or are enshrined in law or international conventions. (Art. 27)
- PortugueseO regime jurídico dos direitos, liberdades e garantias enunciados neste capítulo são aplicáveis aos direitos, liberdades e garantias e aos direitos fundamentais de natureza análoga estabelecidos na Constituição, consagrados por lei ou por convenção internacional. (Art. 27)
Status of International Law
- EnglishCustomary international law is law in the Republic unless it is inconsistent with the Constitution or an Act of Parliament. (Sec. 232)
Status of International Law
- EnglishNo provision of the Constitution shall be deemed to annul laws enacted, acts done or measures taken by the Republic which become necessary by reason of its obligations as a member state of the European Union, nor does it prevent Regulations, Directives or other acts or binding measures of a legislative character, adopted by the European Union or the European Communities or by their institutions or competent bodies thereof on the basis of the Treaties establishing the European Communities or the Treaty of the European Union, from having legal effect in the Republic. (Art. 1A)
- GreekΟυδεμία διάταξη του Συντάγματος θεωρείται ότι ακυρώνει νόμους που θεσπίζονται, πράξεις που διενεργούνται ή μέτρα που λαμβάνονται από τη Δημοκρατία τα οποία καθίστανται αναγκαία από τις υποχρεώσεις της ως κράτους μέλους της Ευρωπαϊκής Ένωσης ούτε εμποδίζει Κανονισμούς, Οδηγίες ή άλλες πράξεις ή δεσμευτικά μέτρα νομοθετικού χαρακτήρα που θεσπίζονται από την Ευρωπαϊκή Ένωση ή από τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες ή από τα θεσμικά τους όργανα ή από τα αρμόδιά τους σώματα στη βάση των συνθηκών που ιδρύουν τις Ευρωπαϊκές Κοινότητες ή την Ευρωπαϊκή Ένωση από του να έχουν νομική ισχύ στη Δημοκρατία. (Αρθρον 1Α)
- TurkishAnayasa'nın hiçbir hükmü, Avrupa Birliği'ne üye bir ülke olarak yükümlülükleri nedeniyle gerekli hale gelen Cumhuriyet tarafından yürürlüğe konmuş yasaları, yapılan eylemleri veya alınan önlemleri iptal etmek için kabul edilmeyecektir ve Avrupa Birliği veya Avrupa Toplulukları tarafından veya Avrupa Topluluklarını veya avrupa topluluklarını kuran antlaşmalara dayanarak kurumları veya yetkili organları tarafından kabul edilen düzenlemeleri, Direktifleri veya yasama karakterinin diğer eylemlerini veya bağlayıcı önlemlerini engellemez. Avrupa Birliği Antlaşması, Cumhuriyet'te yasal etki yaratmaktan. (Madde 1A)
Status of International Law
- English
In case of international crisis, or of real threats to the vital interests of all or part of the population or of imminent danger resulting from grave infringement of public security, the Grand Duke, after having declared urgency resulting from the impossibility of the chamber of deputies to legislate in the appropriate time periods, may take regulatory measures in all matters.
These measures may derogate from existing laws. They must be necessary, appropriate and proportionate to the goal pursued and be in conformity with the Constitution and with the international treaties.
... (Art. 48)
Status of International Law
- English1. The [Human Rights] commission shall have the following functions-
…
h. to monitor the Government's compliance with international treaty and convention obligations on human rights;
… (Art. 52)
Status of International Law
- English...
(2) The treaties concluded by Japan and established laws of nations shall be faithfully observed. (Art. 98) - Japanese…
2 日本国が締結した条約及び確立された国際法規は、これを誠実に遵守することを必要とする。 (第98 条)