SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 282 RESULTS
Customary Law
Namibia
- English(1) ...
(f) No persons shall be compelled to give testimony against themselves or their spouses, who shall include partners in a marriage by customary law, and no Court shall admit in evidence against such persons testimony which has been obtained from such persons in violation of Article 8(2)(b) hereof.
... (Art. 12)
Customary Law
Chad
- EnglishCustomary and traditional rules concerning collective criminal responsibility are prohibited. (Art. 27)
- Arabicتحظر القواعد العرفية والتقليدية المتعلقة بالمسؤولية الجنائية الجماعية. (المادة 27)
- FrenchLes règles coutumières et traditionnelles relatives à la responsabilité pénale collective sont interdites. (Art. 27)
Customary Law
Sierra Leone
- English(1) The institution of Chieftaincy as established by customary law and usage and its non- abolition by legislation is hereby guaranteed and preserved.
(2) Without derogating from the generality of the provisions of subsection (1), no provision of law in so far as it provides for the abolition of the office of Paramount Chief as existing by customary law and usage immediately before the entry into force of this Constitution, shall have effect unless it is included in an Act of Parliament and the provisions of Section 108 shall apply in relation to the Bill for such an Act as they apply in relation to the Bill for an Act of Parliament that alters any of the provisions of this Constitution that are referred to in subsection (3) of that section.
(3) Nothing contained in or done under the authority of any law shall be held to be inconsistent with, or in contravention of, the provisions of subsection (1) to the extent that the law in question makes provision for the determination, in accordance with appropriate customary law and usage, of the validity of the nomination, election, unseating or replacement of any Paramount Chief, or the question of restraining in any way the exercise of any rights, duties, privileges or functions conferred upon, or enjoyed by him, by virtue of his office or the installation or deposition of a person as a Paramount Chief.
(4) A Paramount Chief may be removed from office by the President for any gross misconduct in the performance of the functions of his office if after a public inquiry conducted under the Chairmanship of a Judge of the High Court or a Justice of Appeal or a Justice of the Supreme Court, the Commission of Inquiry makes an adverse finding against the Paramount Chief, and the President is of the opinion that it is in the public interest that the Paramount Chief should be removed.
(5) Subject to the provisions of this Constitution and in furtherance of the provisions of this section, Parliament shall make laws for the qualifications, election, powers, functions, removal and other matters connected with Chieftaincy. (Sec. 72)
Customary Law
Eswatini
- English…
(10) The State shall take steps to encourage the integration of appropriate customary values into the fabric of national life through formal and informal education and shall ensure that appropriate customary and cultural values are adapted and developed as an integral part of the growing needs of the society as a whole.
… (Sec. 60)
Customary Law
South Sudan
- EnglishThe sources of legislation in South Sudan shall be:
a. this Constitution;
b. customs and traditions of the people;
c. the will of the people; and
d. any other relevant source. (Art. 5)
Customary Law
Ghana
- English(1) Every person is entitled to enjoy, practise, profess, maintain and promote any culture, language, tradition or religion subject to the provisions of this Constitution.
(2) All customary practices which dehumanise or are injurious to the physical and mental well-being of a person are prohibited. (Art. 26)
Customary Law
Uganda
- English1. A regional assembly may establish standing and other committees or organs for the efficient discharge of its functions.
2. The representatives of cultural interests shall constitute the standing committee on cultural matters.
3. The standing committee on cultural matters shall have, as against the rest of the members of the regional assembly, exclusive jurisdiction on the cultural matters of the region.
4. In this paragraph "cultural matters" include the following-
a. the choice and installation of a traditional leader or cultural leader;
b. all traditional and cultural matters relating to the traditional or cultural leader and to the institutions of the traditional leader or cultural leader as well as royal members of the traditional leadership;
c. the choice, appointment and succession to clan and subclan leadership;
d. clan, traditional and customary matters;
e. matters relating to cultural funeral rites, cultural succession and customary heirs;
f. cultural or traditional lands, sites, shrines and installations;
g. clan lands, sites, shrines and installations; and
h. traditional, customary and cultural practices which are consistent with this Constitution.
5. In carrying out its responsibilities under subparagraphs (3) and (4), the standing committee on cultural matters shall consult the traditional or cultural leader of the region as well as the relevant clan leaders.
6. A decision of the standing committee on cultural matters shall not be effective until the decision has been approved by the traditional or cultural leader of the region and, in the case of succession under subparagraph (4)(a), by the clan or cultural leader's council. (Fifth Schedule: Regional governments, Art. 3)
Customary Law
Kenya
- English...
(2) In exercising judicial authority, the courts and tribunals shall be guided by the following principles—
…
(c) alternative forms of dispute resolution including reconciliation, mediation, arbitration and traditional dispute resolution mechanisms shall be promoted, subject to clause (3);
…
(3) Traditional dispute resolution mechanisms shall not be used in a way that—
(a) contravenes the Bill of Rights;
(b) is repugnant to justice and morality or results in outcomes that are repugnant to justice or morality; or
(c) is inconsistent with this Constitution or any written law. (Art. 159) - Swahili...
(2) Katika kutumia mamlaka ya mahakama, mahakama na mabaraza yataongozwa na kanuni zifuatazo-
…
(c) njia mbadala za utatuzi wa mgogoro ikiwa ni pamoja na maridhiano, upatanishi, usuluhishi na njia za kijadi za utatuzi wa mgogoro zitahamasishwa, kwa kuzingatia ibara ya (3) ;
…
(3) Njia za kijadi za utatuzi wa mgogoro hazitatumika kwa njia ambayo—
(a) inakiuka Sheria ya Haki za Binadamu;
(b) inakinzana na haki na maadili au husababisha matokeo ambayo yanakinzana na haki au maadili; au
(c) ni kinyume cha Katiba hii au sheria yoyote iliyoandikwa. (Kifungu cha 159)
Customary Law
Angola
- English1. The state shall recognise the status, role and functions of the institutions of the traditional authorities founded in accordance with customary law which do not contradict the Constitution.
2. Recognition of the institutions of the traditional authorities shall oblige public and private entities to respect, in their relations with these institutions, the values and norms of customary law that are observed within traditional political and community organisations and do not conflict with the Constitution or the dignity of the human person. (Art. 223) - Portuguese1. O Estado reconhece o estatuto, o papel e as funções das instituições do poder tradicional constituídas de acordo com o direito consuetudinário e que não contrariam a Constituição.
2. O reconhecimento das instituições do poder tradicional obriga as entidades públicas e privadas a respeitarem, nas suas relações com aquelas instituições, os valores e normas consuetudinários observados no seio das organizações político-comunitárias tradicionais e que não sejam conflituantes com a Constituição nem com a dignidade da pessoa humana. (Art. 223)
Customary Law
Niger
- EnglishThe law establishes the rules concerning:
…
- the procedure according to which customs [coutumes] will be declared and brought into harmony with the fundamental principles of the Constitution;
…
- the status of the traditional leadership [chefferie];
… (Art. 99) - FrenchLa loi fixe les règles concernant :
...
- la procédure selon laquelle les coutumes seront constatées et mises en harmonie avec les principes fondamentaux de la Constitution ;
...
- le statut de la chefferie traditionnelle ;
... (Art. 99)