SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Political Rights and Association
- EnglishEvery Tongan subject of twenty-one years of age or more who is not a noble, is not insane or imbecile and is not disabled by the twenty-third clause shall, if registered as an elector, be entitled to vote in an election for representatives of the people to the Legislative Assembly and on the day appointed for election shall be exempt from summons for debt. A person resident outside of Tonga who is qualified to be an elector may vote at an election only if he is registered as an elector and present in Tonga for the election. (Clause 64)
- TonganKo e taha Tonga kotoa pe kuo kakato hono ta‘u uofulu ma taha pe lahi ange ‘oku ‘ikai ko ha nopele, ‘oku ‘ikai faha pe vale pea ‘oku ‘ikai fakatapui ia ‘e hono uofulu ma tolu ‘o e kupu, kapau kuo lesisita ko ha taha fili, ‘oku pau ke ngofua ke ne kau ‘i he fili ‘o e kau fakafofonga ‘o e kakai ki he Fale Alea, pea ‘i he ‘aho kuo tu‘utu‘uni ke fai ai ‘a e fili kuo pau ke faka‘ata ia mei hano faka‘ilo ko e ‘uhi ko ha mo‘ua. Ko ha taha ‘oku ‘ikai nofo ‘i Tonga ‘a ia ‘oku ngofua ke hoko ko e taha fili ‘e ngofua ke fili ‘i ha fili ‘o kapau pe ‘oku ‘osi lesisita ko e taha fili pea ‘oku lolotonga ‘i Tonga ki he fili. (Kupu 64)
Political Rights and Association
- EnglishSuffrage is universal, equal and secret.
All the citizens of voting age, enjoying their civic and political rights[,] are electors, within the conditions determined by the law. (Art. 27) - FrenchLe suffrage est universel, égal et secret.
Sont électeurs, dans les conditions déterminées par la loi, tous les citoyens en âge de voter, jouissant de leurs droits civiques et politiques. (Art. 27)
Political Rights and Association
- English
1. Every citizen of Georgia who has attained the age of 18 shall have the right to participate in referendums and elections of the bodies of the state, autonomous republics and local self-governments. The free expression of the will of a voter shall be guaranteed.
… (Art. 24) - Georgian
1. საქართველოს ყოველ მოქალაქეს 18 წლის ასაკიდან აქვს რეფერენდუმში, სახელმწიფო, ავტონომიური რესპუბლიკისა და ადგილობრივი თვითმმართველობის ორგანოების არჩევნებში მონაწილეობის უფლება. უზრუნველყოფილია ამომრჩევლის ნების თავისუფალი გამოვლენა.
… (მუხლი 24)
Political Rights and Association
- English(1) All citizens shall be free to associate.
… (Art. 44) - Bulgarian(1) Гражданите могат свободно да се сдружават.
… (Чл 44)
Political Rights and Association
- EnglishThe exercise of suffrage to elect the authorities of government and to participate in referendums is a right and a duty of the male and female citizens. The vote is personal, free, direct, and secret. No one may be obligated or coerced under any pretext in the exercise of his right to suffrage or to reveal his vote.
… (Art. 208) - SpanishEs un derecho y un deber de ciudadanas y ciudadanos el ejercicio del sufragio para elegir a las autoridades de gobierno y para participar en referendos. El voto es personal, libre, directo y secreto. Nadie puede ser obligado o coaccionado, bajo ningún pretexto, en el ejercicio de su derecho al sufragio ni a revelar su voto.
… (Art. 208)
Political Rights and Association
- English
The State works for the promotion of the political rights of women by encouraging their opportunities of access to representation in the elected assemblies.
The conditions of application of this provision are established by an organic law. (Art. 59) - Arabic
: تعمل الدولة على ترقية الحقوق السياسية للمرأة بتوسيع حظوظ تمثيلها في المجالس المنتخبة.
يحدد قانون عضوي شروط تطبيق هذا الحكم. (المــادة 59) - French
L'Etat œuvre à la promotion des droits politiques de la femme en encourageant ses chances d'accès à la représentation dans les assemblées élues.
Les conditions d'application de cette disposition sont fixées par une loi organique. (Art. 59)
Political Rights and Association
- English1. The laws of constitutional revision have to respect:
…
f. the pluralism of expression and of political organization, including political parties and the right of democratic opposition;
… (Art. 300) - Portuguese1. As leis de revisão constitucional têm de respeitar:
…
f) o pluralismo de expressão e de organização política, incluindo partidos políticos e o direito de oposiçao democrática;
… (Art. 300)
Political Rights and Association
- English(1) The people have the inalienable right to choose their public officials and to dismiss them.
…
(3) Universal adult suffrage is guaranteed with regard to the election of public officials.
… (Art. 15) - Japanese1 公務員を選定し、及びこれを罷免することは、国民固有の権利である。
...
3 公務員の選挙については、成年者による普通選挙を保障する。
... (第15条)
Political Rights and Association
- EnglishEvery Finnish citizen who has reached eighteen years of age has the right to vote in national elections and referendums. Specific provisions in this Constitution shall govern the eligibility to stand for office in national elections.
Every Finnish citizen and every other citizen of the European Union resident in Finland, having attained eighteen years of age, has the right to vote in the European Parliamentary elections, as provided by an Act.
… (Sec. 14) - FinnishJokaisella Suomen kansalaisella, joka on täyttänyt kahdeksantoista vuotta, on oikeus äänestää valtiollisissa vaaleissa ja kansanäänestyksessä. Vaalikelpoisuudesta valtiollisissa vaaleissa on voimassa, mitä siitä erikseen säädetään tässä perustuslaissa.
Jokaisella Suomen kansalaisella ja maassa asuvalla muulla Euroopan unionin kansalaisella, joka on täyttänyt kahdeksantoista vuotta, on oikeus äänestää Euroopan parlamentin vaaleissa sen mukaan kuin lailla säädetään.
… (14 §) - SwedishVarje finsk medborgare som har fyllt aderton år har rätt att rösta i statliga val och folkomröstningar. Om valbarhet i statliga val gäller vad som särskilt bestäms i denna grundlag.
Varje finsk medborgare och varje i Finland bosatt medborgare i Europeiska unionen som har fyllt aderton år har rätt att rösta vid val till Europaparlamentet enligt vad som bestäms genom lag.
… (14 §)
Political Rights and Association
- EnglishThe right to form political parties and their freedom of action are guaranteed. … (Art. 10)