SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Political Parties
- English…
(2) The law shall regulate the formation and registration of political parties, associations, organizations, syndicates and professional unions, in accordance with what is required by democratic society.
(3) No organization shall have to right to work as a political party, unless it has the following:
(a) Open membership for all Sudanese, regardless of religion, ethnic origin or place of birth;
(b) Democratically elected institutions;
(c) Transparent and open sources of funding. (Art. 57) - Arabic...
...2...ينظم القانون تكوين وتسجيل الأحزاب السياسية والجمعيات والمنظمات والنقابات والإتحادات المهنية او الإنضمام إليها حمايةً لمصالحه..
3. لا يحق لأي تنظيم أن يعمل كحزب سياسي ما لم يكن لديه:
أ. عضويه مفتوحة لأي سوداني بغض النظر عن الدين او الاصل العرقي او مكان الميلاد.
ب. قيادة ومؤسسات منتخبة ديمقراطياً.
ج. مصادر تمويل شفافه ومعلنة.... (الماده 58)
Political Parties
- English1. All citizens shall have the right to form political parties and to participate in them, competing democratically for the formation of the will of the people and the organization of political power, under the terms of the Constitution and of the law.
2. The formation of political parties, as well as the merging and coalition thereof, shall be free, not requiring authorization, under the terms of the Constitution and of the law.
3. Political parties may not use names that, directly or indirectly, identify with any part of the national territory or any church, religion or religious confession or that could evoke the name of a person or of an institution.
4. Political parties may also not use emblems, symbols and abbreviations that may be the same as, or confused with, national or municipal symbols.
5. The formation of parties shall be prohibited for those that:
a) Have a regional or local scope or are in pursuit of programmatic goals of the same scope;
b) Intend to use subversive or violent means to achieve their purposes;
c) Have armed force or a paramilitary nature.
6. Political parties must respect the independence, national unity, territorial integrity of the country, democratic regime, multi-partisanship, rights, freedoms and fundamental guarantees of the human person.
7. Political parties shall be governed by the principles of democratic organization and expression, and with the approval of the respective programs and statutes and the periodic election of holders of posts in national organs of management, shall be held directly by their members or by an assembly representative among them.
8. Political parties may only be dismantled under force by judicial decision based on serious violation of the provisions of the Constitution or of the law.
9. The law shall regulate the formation, organization, merging, coalition and the dismantling of political parties and shall define, inter alia, the regime its funding and accountability, as well as the benefits and facilities to be granted to them by the State and other public authorities. (Art. 57) - Portuguese1. Todos os cidadãos têm o direito de constituir partidos políticos e de neles participar, concorrendo democraticamente para a formação da vontade popular e a organização do poder político, nos termos da Constituição e da lei.
2. É livre, não carecendo de autorização, a criação de partidos políticos, bem como a sua fusão e coligação, nos termos da Constituição e da lei.
3. Os partidos políticos não podem adoptar denominações que, directa ou indirectamente, se identifiquem com qualquer parcela do território nacional ou com igreja, religião ou confissão religiosa ou que possam evocar nome de pessoa ou de instituição.
4. Os partidos políticos não podem, ainda, adoptar emblemas, símbolos e siglas que sejam iguais ou confundíveis com os símbolos nacionais ou municipais.
5. É proibida a constituição de partidos que:
a) Tenham âmbito regional ou local ou se proponham objectivos programáticos do mesmo âmbito;
b) Se proponham utilizar meios subversivos ou violentos na prossecução dos seus fins;
c) Tenham força armada ou natureza para-militar.
6. Os partidos políticos devem respeitar a independência, a unidade nacional, a integridade territorial do país, o regime democrático, o pluri-partidarismo, os direitos, as liberdades e as garantias fundamentais da pessoa humana.
7. Os partidos políticos regem-se por princípios de organização e expressão democráticas, devendo a aprovação dos respectivos programas e estatutos e a eleição periódica dos titulares dos órgãos nacionais de direcção serem feitas directamente pelos seus filiados ou por uma assembleia representativa deles.
8. Os partidos políticos só podem ser compulsivamente extintos por decisão judicial fundamentada em violação grave do disposto na Constituição ou na lei.
9. A lei regula a constituição, a organização, a fusão, a coligação e a extinção dos partidos políticos e define, designadamente, o regime do seu financiamento e prestação de contas, bem como os benefícios e facilidades a conceder-lhes pelo Estado e demais poderes públicos. (Art. 57)
Political Parties
- English
…
The law determines the fundamental principles:
…
- of the regime of the political parties and of the status of the political opposition;
… (Art. 101) - French
…
La loi détermine les principes fondamentaux :
…
- du régime des partis politiques et du statut de l’opposition politique ;
… (Art. 101)
Political Parties
- English
Any person has the right to freely constitute associations, under reserve of conforming themselves to the law.
This same right is recognized for the creation of political parties. The conditions of their creation are determined by a law on political parties and their financing.
The associations and the political parties that jeopardize the unity of the Nation and the republican principles, and that advocate totalitarianism or segregation of ethnic, tribal or religious character, are prohibited.
The parties and political organizations participate in the expression of the suffrage.
… (Art. 14) - French
Toute personne a le droit de constituer librement des associations sous réserve de se conformer à la loi.
Ce même droit est reconnu pour la création de partis politiques. Les conditions de leur création sont déterminées par une loi sur les partis politiques et leur financement.
Sont interdits les associations et les partis politiques qui mettent en cause l’unité de la Nation et les principes républicains, et qui prônent le totalitarisme ou le ségrégationnisme à caractère ethnique, tribal ou confessionnel.
Les partis et organisations politiques concourent à l’expression du suffrage.
… (Art. 14)
Political Parties
- English
(1) Political organisations must always reflect the unity of Rwandans as well as equality and complementarity of women and men in the recruitment of members, in establishing their leadership organs, and in their functioning and activities.
(2) Political organisations must abide by the Constitution and other laws. They must conform to democratic principles and not compromise national unity, territorial integrity and national security. (Art. 56) - Kinyarwanda
(1) Imitwe ya politiki igomba buri gihe kugaragaramo ubumwe bw’Abanyarwanda hamwe n’uburinganire n’ubwuzuzanye bw’abagore n’abagabo haba mu gushaka abayoboke, gushyiraho inzego z’ubuyobozi, mu mikorere no mu bikorwa byayo.
(2) Imitwe ya politiki igomba kubahiriza Itegeko Nshinga n’andi mategeko. Igomba gukurikiza amahame ya demokarasi, kandi ntihungabanye ubumwe bw’Abanyarwanda, ubusugire n’umutekano by’Igihugu. (Ingingo ya 56) - French
(1) Les formations politiques doivent toujours refléter l’unité nationale ainsi que l’égalité et la complémentarité entre les femmes et les hommes dans le recrutement des membres, dans la mise en place des organes dirigeants, et dans leur fonctionnement et leurs activités.
(2) Les formations politiques doivent respecter la Constitution et les autres lois. Elles doivent se conformer aux principes démocratiques et éviter de porter atteinte à l’unité nationale, à l’intégrité du territoire et à la sécurité nationale. (Art. 56)
Political Parties
- EnglishThe political parties and groups of political parties concur in the formation and the expression of the political will of the people.
They form themselves freely and exercise their activities within respect for the laws and regulations. (Art. 6) - FrenchLes partis politiques et regroupements de partis politiques concourent à la formation et à l'expression de la volonté politique du peuple.
Ils se forment librement et exercent leurs activités dans le respect des lois et règlements. (Art. 6)
Political Parties
- EnglishPolitical parties and groups concur in the expression of suffrage. They form freely and exercise their activities according to conditions specified (prevues) by the law and in respect of the principles of National Sovereignty, of the territorial integrity, of national unity and of pluralistic democracy. (Art. 4)
- Arabicتتفق الأحزاب السياسية والمجموعات في التعبير عن الاقتراع. تتشكل بحرية وتمارس أنشطتها وفق الشروط المحددة في القانون وفي مجال احترام مبادئ السيادة الوطنية والسلامة الإقليمية والوحدة الوطنية والديمقراطية التعددية. (المادة 4)
- FrenchLes partis et les groupements politiques concourent à l'expression du suffrage. Ils se forment librement et exercent leurs activités dans les conditions prévues par la loi et dans le respect des principes de la souveraineté nationale, de l'intégrité territoriale, de l'unité nationale et de la démocratie pluraliste. (Art. 4)
Political Parties
- English
…
13) …
The political associations, parties or formations, unions, companies, establishments of social interest, as well as religious communities[,] of which the activities are contrary to the laws, to good morals, or to the good relations of ethnic groups or ensembles[,] may be forbidden according to the terms of the law.
… (Art. 1) - French
…
13°) …
Les associations, partis ou formations politiques, syndicats, sociétés, établissements d’intérêt social, ainsi que les communautés religieuses dont les activités sont contraires aux lois, aux bonnes moeurs ou la bonne entente des groupes ou ensembles ethniques peuvent être interdits selon les termes de la loi
… (Art. 1)
Political Parties
- English1. All citizens shall have the freedom to form or to participate in political parties.
2. Party membership shall be voluntary and shall stem from the freedom of citizens to associate on the basis of the same political ideals. (Art. 53) - Portuguese1. Todos os cidadãos gozam da liberdade de constituir ou participar em partidos políticos.
2. A adesão a um partido político é voluntária e deriva da liberdade dos cidadãos de se associarem em torno dos mesmos ideais políticos. (Art. 53)
Political Parties
- EnglishAn Act shall provide for the registration of political parties, qualifications for entitlement to be registered as a political party, conferment of corporate status on political parties, the maintenance of a register of political parties by the Electoral Commission, the submission of accounts and other prescribed particulars and information to the Commission by a registered political party, the provision of financial support from public funds to political parties, the control of financial and other contributions to political parties, the disposal of the assets of political parties on dissolution and the submission to the National Assembly by the Electoral Commission of an annual report in respect of the functions of the Commission under the Act. (Art. 118)