SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Electoral Bodies
- EnglishThe elections shall be organized, directed, and supervised by a Central Electoral Board and the electoral boards below its office, which have the responsibility of guaranteeing liberty, transparency, equity, and objectivity in the elections. (Art. 211)
- SpanishLas elecciones serán organizadas, dirigidas y supervisadas por la Junta Central Electoral y las juntas electorales bajo su dependencia, las cuales tienen la responsabilidad de garantizar la libertad, transparencia, equidad y objetividad de las elecciones. (Art. 211)
Electoral Bodies
- EnglishIn addition to the functions conferred upon it by law, the Electoral Tribunal shall have the following functions which it shall exercise solely, with the exception of those mentioned in numerals 5 and 7:
1. To record births, marriages, deaths, naturalizations, and the other facts and legal acts related to the civil status of persons, and to include the necessary explanatory notes in the respective records;
2. To issue personal identity cards;
3. To regulate, interpret and apply the Electoral Law and to decide on disputes caused by its application;
4. To punish offenses and crimes against free and fair elections in accordance with law, granting a second instance;
5. To keep the electoral register;
6. To organize, direct and supervise the registration of voters, and to resolve disputes, applications and complaints that may arise in this respect;
7. To process the records of immigration and naturalization applications;
8. To name the members of the Electoral Boards on which the representation of the legally established political parties must be guaranteed. The law shall regulate this matter;
9. To draft its budget and to present it in a timely manner to the Executive Branch for inclusion in the draft General Budget of the State. The Electoral Tribunal shall defend, at all stages, its draft budget. The finally approved budget shall provide it with the necessary funds for the fulfillment of its functions. In the budget shall be included the operating costs of the Electoral Tribunal and of the Office of the Electoral Prosecutor, the investments and costs needed for the conduct of the election processes and other popular consultations as well as the subsidies to the political parties and the independent candidates for elected office. In the year immediately prior to the general elections and until the end of the electoral period the Tribunal Electoral shall be subject only to posterior supervision by the Office of the Comptroller General;
10. To initiate legislation on matters within its jurisdiction;
11. To consider as the sole competent body the applications and actions brought against the decisions of the lower electoral criminal tribunals and the Office of the Electoral Prosecutor.
… (Art. 143) - SpanishEl Tribunal Electoral tendrá, además de las que le confiere la Ley, las siguientes atribuciones que ejercerá privativamente, excepto las consignadas en los numerales 5, 7 y 10:
1. Efectuar las inscripciones de nacimientos, matrimonios, defunciones, naturalizaciones y demás hechos y actos jurídicos relacionados con el estado civil de las personas, y hacer las anotaciones procedentes en las respectivas inscripciones.
2. Expedir la cédula de identidad personal.
3. Reglamentar la Ley Electoral, interpretarla y aplicarla, y conocer de las controversias que origine su aplicación.
4. Sancionar las faltas y delitos contra la libertad y pureza del sufragio, de conformidad con la Ley, garantizando la doble instancia.
5. Levantar el Padrón Electoral.
6. Organizar, dirigir y fiscalizar el registro de electores y resolver las controversias, quejas y denuncias que al respecto ocurrieren.
7. Tramitar los expedientes de las solicitudes de migración y naturalización.
8. Nombrar los miembros de las corporaciones electorales, en las cuales se deberá garantizar la representación de los partidos políticos legalmente constituidos. La Ley reglamentará esta materia.
9. Formular su presupuesto y remitirlo oportunamente al Órgano Ejecutivo para su inclusión en el proyecto de Presupuesto General del Estado. El Tribunal Electoral sustentará, en todas las etapas, su proyecto de presupuesto. El presupuesto finalmente aprobado procurará garantizarle los fondos necesarios para el cumplimiento de sus fines. En dicho presupuesto se incorporarán los gastos de funcionamiento del Tribunal Electoral y de la Fiscalía General Electoral, las inversiones y los gastos necesarios para realizar los procesos electorales y las demás consultas populares, así como los subsidios a los partidos políticos y a los candidatos independientes a los puestos de elección popular. Durante el año inmediatamente anterior a las elecciones generales y hasta el cierre del periodo electoral, el Tribunal Electoral será fiscalizado por la Contraloría General de la República, solamente mediante el control posterior.
10. Ejercer iniciativa legislativa en las materias que son de su competencia.
11. Conocer privativamente de los recursos y acciones que se presenten en contra de las decisiones de los juzgados penales electorales y de la Fiscalía General Electoral.
… (Art. 143)
Electoral Bodies
- EnglishI. The Supreme Electoral Court is responsible for organizing, administering and carrying out the electoral processes, and for proclaiming the results.
II. The Court shall guarantee that the voting is carried out effectively, pursuant to that set forth in Article 26 of this Constitution.
III. It is the function of the Supreme Electoral Court to organize and administer the Civil Registry and the Electoral Roll. (Art. 208) - SpanishI. El Tribunal Supremo Electoral es el responsable de organizar, administrar y ejecutar los procesos electorales y proclamar sus resultados.
II. El Tribunal garantizará que el sufragio se ejercite efectivamente, conforme a lo dispuesto en el artículo 26 de esta Constitución.
III. Es función del Tribunal Supremo Electoral organizar y administrar el Registro Civil y el Padrón Electoral. (Art. 208)
Electoral Bodies
- EnglishThe law will establish the organs necessary for the reception, recount and accounting of [fiscalización] the votes and other activities concerning the suffrage and will see [cuidara] that they are integrated in such a way that no party or coalition of parties predominates in them.
The contending political parties or coalitions will have the right of monitoring [vigilancia] the entire electoral process. (Art. 209) - SpanishLa ley establecera los organismos necesarios para la recepcion, recuento Y fiscalizacion de votos y demas actividades concernientes al sufragio y cuidara de que esten integrados de modo que no predomine en ellos ningun partido o coalicion de Partidos.
Los partidos politicos y coaliciones contendientes tendran derecho de vigilancia Sobre todo el proceso electoral. (Art. 209)
Electoral Bodies
- English
(1) There shall be for Saint Christopher and Nevis an Electoral Commission (hereinafter in this section referred to as the Commission)
...
(4) The function of the Commission shall be to supervise the Supervisor of Elections in the performance of his or her functions under sections 34(1), 38(9) and 113(5).
… (Sec. 33)
Electoral Bodies
- EnglishThe electoral organization is formed by the National Electoral Council, the Office of the National Registrar of the Civil Status, and by the other organs that the law establishes. It is responsible for the organization of elections, their direction and oversight, as well as that relating to the identity of persons. (Art. 120)
- SpanishLa organización electoral está conformada por el Consejo Nacional Electoral, por la Registraduría Nacional del Estado Civil y por los demás organismos que establezca la ley. Tiene a su cargo la organización de las elecciones, su dirección y vigilancia, así como lo relativo a la identidad de las personas. (Art. 120)
Electoral Bodies
- EnglishThe Permanent Electoral Council is responsible for organizing and controlling with complete independence all electoral procedures throughout the territory of the Republic until the results of the election are announced. (Art. 191)
- FrenchLe Conseil Electoral est chargé d'organiser et de contrôler en toute indépendance, toutes les opérations électorales sur tout le territoire de la République jusqu'à la proclamation des résultats du scrutin. (Art. 191)
Electoral Bodies
- English(1) There shall be an Electoral College for the purposes of this Chapter6 which shall be a unicameral body consisting of all the members of the Senate and all the members of the House of Representatives assembled together.
… (Sec. 28)