SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Head of State
- EnglishThe President of the Republic shall be responsible for:
a) Defending the Constitution of the Republic;
…
i) Requesting from the Constitutional Court preventive review of the constitutionality or legality of legislation and of international treaties;
… (Art. 80) - PortugueseCompete ao Presidente da República:
a) Defender a Constituição da República;
…
i) Requerer ao Tribunal de Constitucional a fiscalização preventiva da constitucionalidade ou legalidade das dos diplomas legais e dos tratados internacionais;
… (Art. 80)
Head of State
- English
(1) A citizen of the Slovak Republic eligible to vote, who has attained thirty-five years of age, may be elected President of the Slovak Republic.
… (Art. 103) - Slovak
(1) Za prezidenta moţno zvoliť kaţdého občana Slovenskej republiky, ktorý je voliteľný za poslanca Národnej rady Slovenskej republiky a v deň voľby dosiahol vek 40 rokov.
... (Čl. 103)
Head of State
- EnglishThe King shall be the Supreme Commander of the armed forces … (Basic Law, Art. 60)
- Arabicالملك هو القائد الأعلى لكافة القوات العسكرية، … (النظام الأساسي، المادّة 60)
Head of State
- EnglishNo one may be a candidate for election as President of the Republic, if they do not meet the following conditions:
1. to possess Congolese nationality of origin;
2. to be at least 30 years of age;
3. to enjoy full civil and political rights;
4. to not be subject to one of the cases of exclusion established by the electoral law. (Art. 72) - FrenchNul ne peut être candidat à l’élection du Président de la République s’il ne remplit les conditions ci-après:
1. posséder la nationalité congolaise d’origine;
2. être âgé de 30 ans au moins;
3. jouir de la plénitude de ses droits civils et politiques;
4. ne pas se trouver dans un des cas d’exclusion prévus par la loi électorale. (Art. 72)
Head of State
- EnglishThe King of Cambodia shall reign, but not govern.
The King is the Head of State for life.
… (Art. 7) - Khmerព្រះមហាក្សត្រកម្ពុជា ទ្រង់គ្រងរាជសម្បត្តិ ប៉ុន្តែទ្រង់មិនកាន់អំណាចឡើយ។
ព្រះមហាក្សត្រ ទ្រង់ជាព្រះប្រមុខរដ្ឋមួយជីវិត។
... (មាត្រា៧)
Head of State
- EnglishThe President of the Republic is elected by direct, universal suffrage by the absolute majority of voters, established from the valid votes in accordance with the electoral law. … (Art. 134)
- FrenchLe Président de la République est élu au suffrage universel direct à la majorité absolue des votants établie à partir des votes valides conformément à la loi électorale.
… (Art. 134)
Head of State
- English1) The Reigning Prince is the Head of State and shall exercise his rights pertaining to the powers of State in accordance with the provisions of this Constitution and of the other laws.
… (Art. 7) - German1) Der Landesfürst ist das Oberhaupt des Staates und übt sein Recht an der Staatsgewalt in Gemässheit der Bestimmungen dieser Verfassung und der übrigen Gesetze aus.
… (Art. 7)
Head of State
- EnglishAny citizen of Palau who is not less than thirty-five (35) years of age and has been a resident of Palau for the five (5) years immediately preceding the election shall be eligible to hold the office of President or Vice President. (Art. VIII, Sec. 3)
Head of State
- EnglishThe Queen consort, or the consort of the Queen, may not assume any constitutional functions, except in accordance with the provisions for the Regency. (Sec. 58)
- SpanishLa Reina consorte o el consorte de la Reina no podrán asumir funciones constitucionales, salvo lo dispuesto para la Regencia. (Art. 58)
Head of State
- English1. The executive authority of the Republic shall vest in the President and shall be exercised in accordance with this Constitution and the laws of Seychelles.
...(Art. 66)