SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 589 RESULTS
Government
Armenia
- English1. A Government member shall meet the requirements presented to a parliamentarian.
… (Art. 148) - Armenian1. Կառավարության անդամը պետք է բավարարի պատգամավորին ներկայացվող պահանջները:
… (Հոդված 148)
Government
Jordan
- EnglishNo person shall hold the position of Minister and the like except a Jordanian. (Art. 42)
- Arabicلا يلي منصب الوزارة وما في حكمها إلا أردني. (المادّة 42)
Government
Gambia
- English(1) There shall be such number of Ministers, including Attorney-General, as the President may consider necessary.
(2) A person shall not be qualified to be appointed, or hold the office of a Minister if, he or she is a member of the National Assembly or if he holds the citizenship or nationality of any country other than The Gambia. In addition, a person shall not be qualified to be appointed Attorney General unless he or she is a legal practitioner of at least five years standing at the Gambia bar.
(3) Ministers shall be appointed by the President and shall, before assuming the functions of their office, take and subscribe the prescribed oaths.
… (Sec. 71)
Government
Germany
- English(1) Federal Ministers shall be appointed and dismissed by the Federal President upon the proposal of the Federal Chancellor.
… (Art. 64) - German(1) Die Bundesminister werden auf Vorschlag des Bundeskanzlers vom Bundespräsidenten ernannt und entlassen.
… (Art. 64)
Government
Korea, Democratic People’s Republic of
- EnglishThe Supreme People’s Assembly has the authority to:
...
9) elect or recall the Premier of the Cabinet;
10) appoint the Vice-Premiers, Chairmen, Ministers and other members of the Cabinet on the recommendation of the Premier of the Cabinet;
... (Art. 91) - Korean최고인민회의는 다음과 같은 권한을 가진다.
…
9. 내각총리를 선거 또는 소환한다.
10. 내각총리의 제의에 의하여 내각 부총리, 위원장, 상, 그밖의 내각성원들을 임명한다.
… (제91조)
Government
Guinea
- EnglishThe Prime Minister, Head of the Government is appointed by the President of the Republic who may dismiss him.
He is given the charge of directing, controlling, coordinating and stimulating [impulser] the action of the Government. (Art. 52) - FrenchLe premier ministre, chef du Gouvernement est nommé par le président de la République qui peut le révoquer.
Il est chargé de diriger, de contrôler, de coordonner et d'impulser l'action du Gouvernement. (Art. 52)
Government
Greece
- English1. The Cabinet, which shall be composed of the Prime Minister and the Ministers, constitutes the Government. The composition and functioning of the Cabinet shall be specified by law.
…
2. No person may be appointed a member of the Government or an Undersecretary if he does not possess the qualifications required in Article 55 for Members of Parliament.
… (Art. 81) - Greek1. Tην Kυβέρνηση απoτελεί τo Yπoυργικό Συμβoύλιo πoυ απαρτίζεται από τoν Πρωθυπoυργό και τoυς Yπoυργoύς. Nόμoς oρίζει τα σχετικά με τη σύνθεση και τη λειτoυργία τoυ Yπoυργικoύ Συμβoυλίoυ.
…
2. Kανένας δεν μπoρεί να διoριστεί μέλoς της Kυβέρνησης ή Yφυπoυργός, αν δεν συγκεντρώνει τα πρoσόντα πoυ oρίζει τo άρθρo 55 για τo βoυλευτή.
… (Άρθρo 81)
Government
Haiti
- EnglishThe Executive power is vested in:
a. the President of the Republic, who is the Head of State.
b. the Government, which is headed by a Prime Minister. (Art. 133) - FrenchLe pouvoir exécutif est exercé par:
a) le Président de la République, Chef de l'Etat;
b) le Gouvernement ayant à sa tête un Premier Ministre. (Art. 133)
Government
Cambodia
- EnglishUpon the proposal of the President of the National Assembly in agreement with the two Vice-Presidents, the King assigns a high ranking personality among the Members of National Assembly from the elections winning party, to form the Royal Government. This assigned high ranking personality, accompanied by his collaborators who are Members of the National Assembly or members of the parties represented at the National Assembly and who are in charge of ministerial functions within the Royal Government, solicits the confidence from the National Assembly. Once the National Assembly has voted the confidence, the King signs the Kret appointing the whole Council of Ministers.
… (Art. 119) - Khmerតាមសេចក្តីស្នើពីប្រធាន ដោយមានមតិឯកភាពពី អនុប្រធានទាំងពីរនៃរដ្ឋសភា ព្រះមហាក្សត្រទ្រង់ចាត់តាំង វរជនមួយរូប ក្នុងចំណោមតំណាងរាស្រ្តនៃគណបក្ស ដែលឈ្នះឆ្នោតឱ្យបង្កើតរាជរដ្ឋាភិបាល។ វរជនដែលត្រូវ បានចាត់តាំងនេះ នាំសហការីដែលជាតំណាងរាស្ត្រ ឬជាសមាជិកគណបក្សតំណាងនៅក្នុងរដ្ឋសភា ដែលផ្គូរផ្គង ឱ្យកាន់តំណែងផ្សេងៗក្នុងរាជរដ្ឋាភិបាលទៅសុំសេចក្តីទុកចិត្តពីរដ្ឋសភា ។ កាលបើរដ្ឋសភាបានបោះឆ្នោតទុកចិត្ត ហើយនោះ ព្រះមហាក្សត្រទ្រង់ចេញព្រះរាជក្រឹត្យ តែងតាំងគណៈរដ្ឋមន្ត្រីទាំងមូល។
... (មាត្រា ១១៩)
Government
Lao People’s Democratic Republic
- English
The government consists of the Prime Minister, Deputy Prime Minister[s], ministers and chairmen of the ministry-equivalent organisations.
… (Art. 71) - Lao
ລັດຖະບານ ປະກອບດ້ວຍນາຍົກລັດຖະມົນຕີ, ຮອງນາຍົກລັດຖະມົນຕີ, ລັດ ຖະມົນຕີ, ຫົວໜ້າອົງການທຽບເທົ່າກະຊວງ.
… (ມາດຕາ 71) (ປັບປຸງ)