SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Government
- English
The Government includes the Prime Minister, Head of the Government, and the Ministers.
The Government is responsible for the implementation [mise en œuvre] of the policy of the Nation as defined by the President of the Republic. (Art. 81) - French
Le Gouvernement comprend le Premier ministre, Chef du Gouvernement, et les ministres.
Le Gouvernement est chargé de la mise en œuvre de la politique de la Nation telle que définie par le Président de la République. (Art. 81)
Government
- EnglishThe President of the Republic and the Ministers of Government[,] with the character of obligated collaborators[,] exercise the Executive Power in the name of the People. (Art. 130)
- SpanishEl Poder Ejecutivo lo ejercen, en nombre del pueblo, el Presidente de la República y los Ministros de Gobierno en calidad de obligados colaboradores. (Art. 130)
Government
- EnglishThe Emir shall appoint Ministers by an Emiri Order upon nomination by the Prime Minister; … (Art. 73)
- Arabicيعين الأمير الوزراء بأمر أميري بناء على ترشيح رئيس مجلس الوزراء. ... (المادّة 73)
Government
- English(1) The President of Romania shall designate a candidate to the office of Prime Minister and appoint the Government on the basis of the vote of confidence of Parliament.
… (Art. 85) - Romanian(1) Preşedintele României desemnează un candidat pentru funcţia de prim-ministru şi numeşte Guvernul pe baza votului de încredere acordat de Parlament.
… (Art. 85)
Government
- EnglishThe King shall appoint ministers, deputy ministers and officials of the "excellent grade" category and he may dismiss them by a Royal order in accordance with the rules of the law. … (Basic Law, Art. 58)
- Arabicيعيّن الملك من في مرتبة الوزراء و نواب الوزراء، و من في المرتبة الممتازة، و يعفيهم من مناصبهم بأمر ملكي، و ذلك وفقا لما يبيّنه النظام. ... (النّظام الأساسي، المادّة 58)
Government
- English1. The Chairman of the Government of the Russian Federation shall be appointed by the President of the Russian Federation with the consent of the State Duma.
... (Art. 111) - Russian1. Председатель Правительства Российской Федерации назначается Президентом Российской Федерации после утверждения его кандидатуры Государственной Думой.
… (Статья 111)
Government
- English…
2. The Prime Minister shall submit for approval to the House of Peoples' Representatives nominees for ministerial posts from among members of the two Houses or from among persons who are not members of either House and possess the required qualifications.
… (Art. 74) - Amharic…
2. ጠቅላይ ሚኒስትሩ የሚኒስትሮች ምክር ቤት አባሎችን ከሁለቱ ምክር ቤቶች አባላት ወይም ለሥራው ብቃት ካላቸው ሌሎች ግለሰቦች መካከል ለሕዝብ ተወካዮች ምክር ቤት በእጩነት አቅርቦ ሹመታቸውን ያጸድቃል፡፡
… (አንቀጽ 74)
Government
- English[It] corresponds to the President of the Republic to appoint, remove, accept the resignations [of] and grant [the] leaves of absence [licencias] to the Ministers and Vice-Ministers of State, as well as [to] the Head [Jefe] of Public Security and [to that] of the Intelligence [Organ] of the State. (Art. 162)
- SpanishCorresponde al Presidente de la República nombrar, remover, aceptar renuncias y conceder licencias a los Ministros y Viceministros de estado, asi como al Jefe de Seguridad Publica y al de Inteligencia de Estado. (Art. 162)
Government
- EnglishIt is incumbent upon the President of the Republic, with regard to other organs:
…
h) To appoint, swear in and remove Government Members from office, following a proposal by the Prime-Minister, in accordance with item 2, Section 106;
… (Sec. 86) - TetumPrezidente-Repúblika nia knaar kona-ba órgaun seluk:
…
h) Foti, fó pose no hasai membru Governu nian, tuir proposta Primeiru-Ministru nian, iha termu no.2 Artigu 105;
… (Art. 86) - PortugueseCompete ao Presidente da República relativamente aos outros órgãos:
…
h) Nomear, empossar e exonerar os membros do Governo, sob proposta do Primeiro-Ministro, nos termos do n.º 2 do artigo 106.º;
… (Art. 86)
Government
- English
The Government governs the country. It is accountable to the Riksdag. (Instrument of Government, Chapter 1, Art. 6)
- Swedish
Regeringen styr riket. Den är ansvarig inför riksdagen. (Kungörelse (1974:152) om beslutad ny regeringsform, 1 kap, 6§)