SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Government
- English
(1) The Cabinet consists of the President and the Ministers appointed under Article 19.
… (Art. 18)
Government
- English…
b. … Executive authority is vested in the King together with the Council of Ministers and Ministers, … (Art. 32) - Arabic…
ب - … ويتولى الملك السلطـة التـنفيذية مع مجلس الوزراء والوزراء، … (المادّة 32)
Government
- EnglishThe President of the Republic, on a proposal of the Prime Minister, in consultation with the Vice President, appoints the members of the Government and terminates their functions. (Art. 109)
- KirundiUmukuru w’Igihugu ni we agena akongera akabogoza abagize urwego nshikiranganji abanje kugisha inama Icegera c’Umukuru w’Igihugu n’Umushikiranganji wa Mbere. (Art. 109)
- FrenchLe Président de la République, en consultation avec le Vice-Président et le Premier Ministre, nomme les membres du Gouvernement et met fin à leurs fonctions. (Art. 109)
Government
- English
(1) The President appoints Ministers and assigns functions to them, including the administration of any Act of Parliament or of any Ministry or department, but the President may reserve to himself or herself the administration of an Act, Ministry or department.
(2) The President may appoint Deputy Ministers to assist any Minister in the exercise of his or her functions.
(3) Ministers and Deputy Ministers are appointed from among Senators or Members of the National Assembly, but up to seven, chosen for their professional skills and competence, may be appointed from outside Parliament.
(4) In appointing Ministers and Deputy Ministers, the President must be guided by considerations of regional and gender balance.
… (Sec. 104)
Government
- English…
The Council of Ministers and the Governments of the Communities and the Regions include both women and men.
… (Art. 11bis) - Dutch…
De Ministerraad en de Gemeenschaps- en Gewestregeringen tellen personen van verschillend geslacht.
… (Art. 11bis) - French…
Le Conseil des ministres et les Gouvernements de communauté et de région comptent des personnes de sexe différent.
… (Art. 11bis) - German…
Dem Ministerrat und den Gemeinschafts- und Regionalregierungen gehören Personen verschiedenen Geschlechts an.
… (Art. 11bis)
Government
- EnglishThe National Assembly shall:
…
6. Elect and remove the Prime Minister and, on his motion, the members of the Council of Ministers; effect changes in the government on a motion from the Prime Minister;
… (Art. 84) - BulgarianНародното събрание:
…
6. избира и освобождава министър-председателя и по негово предложение - Министерския съвет; извършва промени в правителството по предложение на министър-председателя;
… (Чл. 84)
Government
- EnglishThe Government includes the Prime Minister, Head of the Government and the Ministers. (Art. 98)
- FrenchLe Gouvernement comprend le Premier ministre, Chef du Gouvernement et les ministres. (Art. 98)
Government
- EnglishThe President of the Republic is Head [Jefe] of State, Head of Government, and supreme administrative authority.
The National Government is formed by the President of the Republic, the Ministers of the cabinet [despacho], and the directors of administrative departments.
… (Art. 115) - SpanishEl Presidente de la República es Jefe del Estado, Jefe del Gobierno y suprema autoridad administrativa.
El Gobierno Nacional está formado por el Presidente de la República, los ministros del despacho y los directores de departamentos administrativos.
… (Art. 115)
Government
- English(a) The Government is made up of the Prime Minister and other Ministers, and in a rotation government – also of an alternate prime minister.
(b) The Prime Minister, and in a rotation government – the alternate prime minister, shall be from among the Knesset Members. A Minister need not be from among the Knesset Members.
(Basic Law: The Government (2020), Sec. 5) - Hebrew(א) הממשלה מורכבת מראש הממשלה ומשרים אחרים, ובממשלת חילופים – גם מראש ממשלה חלופי.
(ב) ראש הממשלה, ובממשלת חילופים – גם ראש הממשלה החלופי – יהיה מבין חברי הכנסת; שר אחר יכול שיהיה שלא מבין חברי הכנסת.
... (חוק יסוד: הממשלה (2020), סעיף 5)
Government
- EnglishWithin fourteen days following resignation of the Government of the Republic, the President nominates a Prime Minister candidate whom he directs to form the new Government.
The Prime Minister candidate, within fourteen days after receiving the direction to form the new Government, presents a report to the Riigikogu regarding the principles upon which he or she proposes to form the Government, after which the Riigikogu decides, without debate and by an open vote, whether to authorise the Prime Minister candidate to form the Government.
The Prime Minister candidate who has been authorised by the Riigikogu to form the new Government presents, within seven days, a list of its members to the President, who appoints the Government to office within three days.
… (Sec. 89) - EstonianVabariigi President määrab neljateistkümne päeva jooksul Vabariigi Valitsuse tagasiastumisest peaministrikandidaadi, kellele teeb ülesandeks uue valitsuse moodustamise.
Peaministrikandidaat esitab neljateistkümne päeva jooksul, arvates valitsuse moodustamise ülesande saamisest, Riigikogule ettekande tulevase valitsuse moodustamise aluste kohta, mille järel Riigikogu otsustab läbirääkimisteta avalikul hääletusel peaministrikandidaadile volituste andmise valitsuse moodustamiseks.
Riigikogult valitsuse moodustamiseks volitused saanud peaministrikandidaat esitab seitsme päeva jooksul valitsuse koosseisu Vabariigi Presidendile, kes nimetab kolme päeva jooksul valitsuse ametisse.
… (§ 89)