SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Legislature
- English
The Senate represents the Decentralized Territorial Collectivities and the economic and social organizations. It includes, for two-thirds, members elected in equal number for each Province, and for one-third, members appointed by the President of the Republic, in part, by virtue of their particular competence. (Art. 81)3
- French
Le Sénat représente les Collectivités Territoriales Décentralisées et les organisations économiques et sociales. Il comprend, pour deux tiers, des membres élus en nombre égal pour chaque Province, et pour un tiers, des membres nommés par le Président de la République, pour partie, sur présentation des groupements les plus représentatifs issus des forces économiques sociales et culturelles et pour partie en raison de leur compétence particulière. (Art. 81)
Legislature
- EnglishThe Parliament exercises the Legislative Power of the State. It is composed [integrado] of two Chambers: the Chamber of the Deputies and the Senate. … (Art. 55)
- SpanishEl Parlamento ejerce el Poder Legislativo del Estado. Está integrado por dos cámaras: la Cámara de los Diputados y el Senado. … (Art. 55)
- FrenchLe Parlement exerce le pouvoir législatif de l'État. Il est composé de deux chambres, la Chambre des députés et le Sénat. … (Art. 55)
Legislature
- EnglishAn organic law establishes the number of the members of the National Assembly, their indemnities, the conditions of eligibility, [and] the regime of ineligibilities and of incompatibilities.
… (Art. 63) - FrenchUne loi organique fixe le nombre des membres de l'Assemblée Nationale, leurs indemnités, les conditions d'éligibilité, le régime des inéligibilités et des incompatibilités.
… (Art. 63)
Legislature
- EnglishThe candidate to the legislative elections must be of Burundian nationality and origin, be twenty-five years old at least, [and] enjoy all their civil and political rights.
… (Art. 170) - KirundiUwitoza ngo abe umushingamateka ategerezwa kuba ari umurundi avuka mu Burundi, akaba akwije n’imiburiburi imyaka mirongo ibiri n’itanu y’amavuka, akaba arekuriwe amateka y’ubwigenge na ya politike.
… (Ingingo ya 170) - FrenchLe candidat aux élections législatives doit être de nationalité et d’origine burundaises, être âgé de vingt-cinq ans au moins, jouir de tous ses droits civils et politiques.
… (Art. 170)
Legislature
- English1. There shall be a Parliament for Mauritius, which shall consist of the President and a National Assembly.
2. The Assembly shall consist of persons elected in accordance with the First Schedule, which makes provision for the election of 70 members. (Sec. 31)
Legislature
- English1. Members of the House of Peoples' Representatives shall be elected by the People for a term of five years on the basis of universal suffrage and by direct, free and fair elections held by secret ballot.
2. Members of the House shall be elected from candidates in each electoral district by a plurality of the votes cast. Provisions shall be made by law for special representation for minority Nationalities and Peoples.
3. Members of the House, on the basis of population and special representation of minority Nationalities and Peoples, shall not exceed 550; of these, minority Nationalities and Peoples shall have at least 20 seats. Particulars shall be determined by law.
… (Art. 54) - Amharic1. የሕዝብ ተወካዮች ምክር ቤት አባላት፤ ሁሉ አቀፍ፣ ነጻ ፣ ቀጥተኛ፣ ትክክለኛ በሆነና ድምጽ በሚስጥር በሚሰጥበት ሥርዓት በየአምስት ዓመቱ በሕዝብ ይመረጣሉ፡፡
2. የምክር ቤቱ አባላት በአንድ የምርጫ ክልል ውስጥ ከሌሎች ተወዳዳሪዎች መካከል አብላጫ ድምጽ ያገኘ ተወዳዳሪ አሸናፊ በሚሆንበት የምርጫ ሥርዓት ይመረጣሉ፡፡ የተለየ ውክልና ያሰፈልጋቸዋል ተብሎ የታመነባቸው አናሳ ብሔረሰቦች እና ሕዝቦች በምርጫ የሕዝብ ተወካዮች ምክር ቤት አባል ይሆናሉ፡፡ ዝርዝሩ በሕግ ይወሰናል፡፡
3. የምክር ቤቱ አባላት ቁጥር የሕዝብ ብዛትንና በልዩ ትኩረት ውክልና የሚሰጣቸው አናሳ ብሔረሰቦችና ሕዝቦችን ቁጥር መሰረት በማድረግ 550 የማይበልጥ ሆኖ ከዚህ ውስጥ አናሳ ብሔረሰቦች 20 የማያንስ መቀመጫ ይኖራቸዋል፡፡ ዝርዝሩ በሕግ ይደነግጋል፡፡
… (አንቀጽ 54)
Legislature
- EnglishThe legislative power of Namibia shall be vested in the National Assembly with the power to pass laws with the assent of the President as provided in this Constitution subject, where applicable, to the powers and functions of the National Council as set out in this Constitution. (Art. 44)
Legislature
- EnglishThe Deputies are elected by universal direct and secret suffrage for a mandate of six (06) years renewable two (02) times. ...
An organic law establishes the number of deputies, their indemnities, the conditions of eligibility, the regime of the incompatibilities and the conditions under which vacant seats are provided for. …
The Senate is composed:
- of two-thirds (2/3) by noted persons [personnalités] elected by the representatives of the territorial collectivities;
- of one-third (1/3) by noted persons designated by the President of the Republic;
- and of the former Presidents of the Republic, members of right for life. …
An organic law establishes the number of the senators, their indemnities, the conditions of eligibility or of appointment, the regime of the incompatibilities and the conditions under which vacant seats are provided for. … (Art. 52) - FrenchLes députés sont élus au suffrage universel direct et secret pour un mandat de six (06) ans renouvelable deux (02) fois. …
Une loi organique fixe le nombre des députés, leurs indemnités, les conditions d’éligibilité, le régime des incompatibilités et les conditions dans lesquelles il est pourvu aux sièges vacants. …
Le Sénat est composé :
- de deux tiers (2/3) de personnalités élues par les représentants des collectivités territoriales ;
- d’un tiers (1/3) de personnalités désignées par le Président de la République ;
- et des anciens Présidents de la République, membres de droit à vie. ...
Une loi organique fixe le nombre des sénateurs, leurs indemnités, les conditions d’éligibilité ou de désignation, le régime des incompatibilités et les conditions dans lesquelles il est pourvu aux sièges vacants. ... (Art. 52)
Legislature
- EnglishThe Deputies are elected by direct universal suffrage.
… (Art. 113) - Arabicيُنتخب النواب باقتراع عام مباشر.
... (المادة 113) - FrenchLes députés sont élus au suffrage universel direct. … (Art. 113)
Legislature
- English
The Deputies of the National Assembly are elected by universal direct suffrage for five years. (Art. 86)
- French
Les députés à l'Assemblée nationale sont élus au suffrage universel direct pour cinq ans. (Art. 86)