SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Head of State
- EnglishTo be elected President or Vice-President of the Nation it is necessary to have been born in the Argentine territory, or to be the son of a native born citizen if born in a foreign country; and to have the other qualifications required to be elected senator. (Sec. 89)
- SpanishPara ser elegido presidente o vicepresidente de la Nación, se requiere haber nacido en el territorio argentino, o ser hijo de ciudadano nativo, habiendo nacido en país extranjero; y las demás calidades exigidas para ser elegido senador. (Art. 89)
Head of State
- English(1) The executive authority of Grenada is vested in Her Majesty.
(2) Subject to the provision so this Constitution, the executive authority of Grenada may be exercise on behalf of Her Majesty by the Governor-General either directly or through officers subordinate to him.
… (Sec. 57)
Head of State
- English(1) There shall be an Electoral College for the purposes of this Chapter which shall be a unicameral body consisting of all the members of the Senate and all the members of the House of Representatives assembled together.
… (Sec. 28)
Head of State
- EnglishExecutive Power is exercised by the President of the Republic, the Executive Vice-President, the Cabinet Ministers and other officials as determined by this Constitution and by law. (Art. 225)
- SpanishEl Poder Ejecutivo se ejerce por el Presidente o Presidenta de la República, el Vicepresidente Ejecutivo o Vicepresidenta Ejecutiva, los Ministros o Ministras y demás funcionarios o funcionarias que determinen esta Constitución y la ley. (Art. 225)
Head of State
- English
The Executive Power is exercised by the President of the Republic, who is Head of State, Head of Government and Supreme Head of the Army of Nicaragua. (Art. 144)
- Spanish
El Poder Ejecutivo lo ejerce el Presidente de la República, quien es Jefe de Estado, Jefe de Gobierno y Jefe Supremo del Ejército de Nicaragua. (Art. 144)
Head of State
- English1. The executive authority of Antigua and Barbuda is vested in Her Majesty.
2. Subject to the provisions of this Constitution, the executive authority of Antigua and Barbuda may be exercised on behalf of Her Majesty by the Governor-General either directly or through officers subordinate to him.
... (Sec. 68)
Head of State
- EnglishThe President and the Vice President of the Republic, the Ministers and [the] Vice-Ministers of State and their dependant functionaries, compose the Executive Organ. (Art. 150)
- SpanishEl Presidente y el Vicepresidente de la República, los Ministros y Viceministros de Estado y sus funcionarios dependientes, integran el Órgano Ejecutivo. (Art. 150)
Head of State
- EnglishThe Executive Government and Authority of and over Canada is hereby declared to continue and be vested in the Queen. (Constitution Act 1867, Sec. 9)
- FrenchÀ la Reine continueront d’être et sont par la présente attribués le gouvernement et le pouvoir exécutifs du Canada. (Loi constitutionnelle de 1867, Sec. 9)
Head of State
- EnglishThe President of the Republic is elected by direct, universal suffrage by the absolute majority of voters, established from the valid votes in accordance with the electoral law. … (Art. 134)
- FrenchLe Président de la République est élu au suffrage universel direct à la majorité absolue des votants établie à partir des votes valides conformément à la loi électorale.
… (Art. 134)
Head of State
- EnglishThe exercise of the Supreme Executive Power of the Union is deposited in one sole individual, who will be denominated “Presidente de los Estados Unidos Mexicanos [President of the United Mexican States].” (Art. 80)
- SpanishSe deposita el ejercicio del Supremo Poder Ejecutivo de la Unión en un solo individuo, que se denominará “Presidente de los Estados Unidos Mexicanos.” (Art. 80)