SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 2072 RESULTS
Head of State
Solomon Islands
- English…
(2) Her Majesty shall be the Head of State of Solomon Islands. (Sec. 1)
Head of State
South Africa
- English(1) The President has the powers entrusted by the Constitution and legislation, including those necessary to perform the functions of Head of State and head of the national executive.
… (Sec. 84)
Head of State
Japan
- EnglishThe Imperial Throne shall be dynastic and succeeded to in accordance with the Imperial House Law passed by the Diet. (Art. 2)
- Japanese皇位は、世襲のものであつて、国会の議決した皇室典範の定めるところにより、これを継承する。(第2条)
Head of State
Bahamas
- English1. The executive authority of The Bahamas is vested in Her Majesty.
2. Subject to the provisions of this Constitution, the executive authority of The Bahamas may be exercised on behalf of Her Majesty by the Governor-General, either directly or through officers subordinate to him.
... (Art. 71)
Head of State
Eswatini
- English(1) Succession to the office of King and iNgwenyama is hereditary and governed by this Constitution and Swazi law and custom.
(2) Where the office of King and iNgwenyama becomes vacant the successor to the Throne shall be determined and declared in accordance with Swazi law and custom. (Sec. 5)
Head of State
Sweden
- EnglishThe provisions of this Act of Succession relating to The King shall relate to The Queen if The Queen is Head of State. (Act of Succession, Art. 2)
- SwedishVad i denna successionsordning är stadgat om Konungen skall, om Drottning är statschef, gälla henne. (Successionsordning (1810:0926) §2)
Head of State
Czech Republic
- English(1) The president of the republic is the head of state.
(2) The president of the republic is elected directly in a national popular vote.
… (1993 Constitution, Art. 54) - Czech(1) Prezident republiky je hlavou státu.
(2) Prezident republiky je volen v přímých volbách.
… (Ústava 1993, Čl. 54)
Head of State
Philippines
- EnglishNo person may be elected President unless he is a natural-born citizen of the Philippines, a registered voter, able to read and write, at least forty years of age on the day of the election, and a resident of the Philippines for at least ten years immediately preceding such election. (Art. VII, Sec. 2)
- FilipinoHindi maaaring mahalal na Pangulo ang sino mang tao matangi kung siya ay isang katutubong inianak na mamamayan ng Pilipinas, isang reshistradong botante, nakababasa at nakasusulat, apatnapung taon man lamang ang gulang sa araw ng halalan, at isang residente ng Pilipinas sa loob ng sampung taon man lamang kagyat bago ang gayong halalan. (Art. VII, Seksyon 2)
Head of State
Turkmenistan
- EnglishThe President of Turkmenistan shall be elected directly by the people of Turkmenistan for a period of seven years, and shall enter office on taking the oath.The procedure for electing the President of Turkmenistan and his assumption of office shall be determined by law. (Art. 70)
- RussianПрезидент Туркменистана избирается непосредственно народом Туркменистана сроком на семь лет и вступает в должность с момента принесения им присяги.Порядок избрания Президента Туркменистана и вступления его в должность определяется законом. (Статья 70)
- TurkmenTürkmenistanyň Prezidenti Türkmenistanyň halky tarapyndan gös-göni ýedi ýyl möhlete saýlanýar we kasam kabul eden pursadyndan öz wezipesine girişýär.Türkmenistanyň Prezidentini saýlamagyň we onuň öz wezipesine girişmeginiň tertibi kanun bilen kesgitlenýär. (70-nji madda)
Head of State
Paraguay
- EnglishTo be President of the Republic or Vice President, it is required:
1. to have natural Paraguayan nationality;
2. to be already thirty years old, and
3. to be in full exercise of their civil and political rights. (Art. 228) - SpanishPara ser Presidente de la República o Vicepresidente se requiere:
1. tener nacionalidad paraguaya natural;
2. haber cumplido treinta y cinco años, y
3. estar en pleno ejercicio de sus derechos civiles y políticos. (Art. 228)