SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Government
- English
The Prime Minister coordinates the action of the Government and sees to the maintenance of the unity of the governmental action. (Art. 91)
Government
- English
1. Minister may be appointed anyone who has the qualifications to be a deputy.
… (Art. 103) - Albanian
1. Ministër mund të caktohet kushdo që ka cilësitë për deputet.
… (Neni 103)
Government
- English(1) The Prime Minister and members of the Cabinet meet the following conditions:
(a) He is Sudanese by birth;
(b) He is not be less than 25 years of age;
(c) Fairness, competence, qualification, and he has the practical expertise and the appropriate administrative capabilities for the position;
(d) He has not been convicted by a final ruling from a competent court of a crime of honor, trustworthiness or financial responsibility;
(2) Subject to the condition found in Paragraph (1-a) of this article, the Prime Minister and the Ministers of Defense, Interior, Foreign Affairs, and Justice shall not bear the nationality of another country. Exemptions from this condition may be granted by agreement between the Sovereignty Council and the Forces of Freedom and Change for the Prime Minister, and by agreement between the Sovereignty Council and the Prime Minister with respect to the ministers mentioned in this paragraph. (Art. 16) - Arabic1. يشترط في رئيس وعضو مجلس الوزراء الاتي:
ا. ان يكون سودانياً بالميلاد.
ب. الا يقل عمره من خمسة وعشرون عاماً.
ج. ان يكون من ذوي النزاهة والكفاءة والتأهيل الخبره العملية والقدرات الإدارية الملائمة للمنصب.
د. الا يكون قد ادين بحكم نهائي من محكمة مختصة في جريمة تتعلق بالشرف او الامانة او الذمة المالية.
2. مع مراعاة الشرط الواردفي الفقره (1ا) من هذة ماده، يشترط في اي من رئيس الوزراء ووزراء الدفاع، الداخلية، الخارجية والعدل الا يحمل جنسية دولة اخري، ويجوز الاستثناء من هذا الشرط بالتوافق بين مجلس السيادة و قوي اعلان الحرية والتغيير لرئيس الوزراء، والتوافق بين مجلس السيادة ورئيس الوزراء بالنسبة للوزراء المزكورين في هذة الفقرة. (الماده 17)
Government
- English(1) A National Executive Council is hereby established.
(2) The Council shall consist of all the Ministers (including the Prime Minister when he is present as Chairman).
(3) The functions of the Council are-
(a) to be responsible, in accordance with this Constitution, for the executive government of Papua New Guinea; and
(b) such other functions as are allocated to it by this Constitution or any other law.
… (Sec. 149)
Government
- EnglishThe Council of Ministers shall be composed of the heads of the several Ministries or the persons acting in their place, and it shall have exclusive competence over all acts of government and administration submitted to it by the President of the Republic or his Ministers on topics relating to their respective departments. ... (Art. 160)
- SpanishEl Consejo de Ministros se integrará con los titulares de los respectivos Ministerios o quienes hagan sus veces, y tendrá competencia privativa en todos los actos de gobierno y administración que planteen en su seno el Presidente de la República o sus Ministros en temas de sus respectivas carteras. ... (Art. 160)
Government
- English…
2. The office of the President, the Prime Minister and the Chairperson of the Parliament of Georgia may not be held by a citizen of Georgia who is simultaneously the citizen of a foreign country. (Art. 25) - Georgian…
2. საქართველოს პრეზიდენტის, პრემიერ-მინისტრის ან პარლამენტის თავმჯდომარის თანამდებობა არ შეიძლება ეკავოს საქართველოს მოქალაქეს, რომელიც იმავდროულად სხვა სახელმწიფოს მოქალაქეა. (მუხლი 25)
Government
- English
The Government is an organ of the Executive.
It conducts the policy of the Nation;
… (Art. 61) - French
Le Gouvernement est un organe de l’Exécutif.
Il conduit la politique de la Nation;
… (Art. 61)
Government
- English(1) The Council of Ministers shall direct and conduct State's domestic and foreign policy in accordance with the Constitution and the laws.
… (Art. 105) - Bulgarian(1) Министерският съвет ръководи и осъществява вътрешната и външната политика на страната в съответствие с Конституцията и законите.
… (Чл. 105)
Government
- English…
(2) The executive authority of Zimbabwe vests in the President who exercises it, subject to this Constitution, through the Cabinet. (Sec. 88)
Government
- English…
b. … Executive authority is vested in the King together with the Council of Ministers and Ministers, … (Art. 32) - Arabic…
ب - … ويتولى الملك السلطـة التـنفيذية مع مجلس الوزراء والوزراء، … (المادّة 32)