SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Legislature
- English1. The Assembly of the Republic is the highest legislative body in the Republic of Mozambique.
2. The Assembly of the Republic determines the norms that conduct the functioning of the State and the economic and social life through laws and deliberations of generic character. (Art. 168) - Portuguese1. A Assembleia da República é o mais alto órgão legislativo na República de Moçambique.
2. A Assembleia da República determina as normas que regem o funcionamento do Estado e a vida económica e social através de leis e deliberações de carácter genérico. (Art. 168)
Legislature
- English
The members of the National People’s Assembly are elected by universal, direct and secret suffrage.
… (Art. 121) - Arabic
يُنتخَب أعض اء المجل س الشّعبيّ الوطنيّ عن طريق الاقتـراع العام المباشر والسّري.
... (المادة 121) - French
Les membres de l’Assemblée Populaire Nationale sont élus au suffrage universel direct et secret.
… (Art. 121)
Legislature
- English1. The National Assembly shall consist of elected Deputies, under the terms of the law.
… (Art. 93) - Portuguese1. A Assembleia Nacional é composta por Deputados eleitos, nos termos da lei.
… (Art. 93)
Legislature
- EnglishThe legislative power is exercised by the Parliament which includes two chambers: the National Assembly and the Senate.
The members of the National Assembly bear the title of Deputy; those of the Senate bear the title of Senator.
No one may belong at the same time to the National Assembly and to the Senate. (Art. 152) - KirundiUbutegetsi nshingamateka bugizwe n’urwego rurimwo ibisata bibiri: Inama nshingamateka n’Inama nkenguzamateka.
Abagize urwo rwego, bamwe ni abashingamateka, abandi ni abakenguzamateka.
Nta muntu n’umwe arekuriwe kuba mu Nama nshingamateka hamwe no mu Nama nkenguzamateka. (Ingingo ya 152) - FrenchLe pouvoir législatif est exercé par le Parlement qui comprend deux chambres : l’Assemblée Nationale et le Sénat.
Les membres de l’Assemblée Nationale portent le titre de député ; ceux du Sénat portent le titre de sénateur.
Nul ne peut appartenir à la fois à l’Assemblée Nationale et au Sénat. (Art. 152)
Legislature
- English(1) At its first sitting after its election, and whenever necessary to fill a vacancy, a provincial legislature must elect a woman or a man from among its members to be the Premier of the province.
… (Sec. 128)
Legislature
- EnglishThe Council of States shall consist of:
1.
a. Members of the Council of States shall be elected through their respective States Assemblies; and
b. The National Elections Law shall determine the number of members of the Council of States.
2. Notwithstanding the provisions of Article (1) above, during the transitional period, the Council of States shall consist of:
a. all South Sudanese who were representatives in the Council of States of the Republic of Sudan, by virtue of their membership in that Council; and
b. thirty (30) members appointed by the President. (Art. 58)
Legislature
- EnglishA law establishes the conditions and the modalities of election of each of the categories of the members of the Assembly of the Union, mentioned in the Article above as well as their number.
… (Art. 67) - Arabicيضع القانون شروط وطرائق انتخاب كل من فئات أعضاء برلمان الاتحاد المذكورة في المادة أعلاه إلى جانب عددهم
... (المادة 67) - FrenchUne loi fixe les conditions et les modalités d’élection de chacune des catégories des membres de l’Assemblée de l’Union, mentionnés à l’article ci-dessus ainsi que leur nombre.
… (Art. 67)
Legislature
- EnglishMembers of the Assembly of the Representatives of the People shall be elected by universal, free, direct, secret, fair and transparent voting, in accordance with the election law. … (Art. 55)
- Arabicيُنتخب أعضاء مجلس نواب الشّعب انتخابا عاما، حرّا، مباشرا، سرياّ، نزيها، وشفّافا، وفق القانون الانتخابي. ... (الفصل 55)
- FrenchLes membres de l'Assemblée des représentants du peuple sont élus au suffrage universel, libre, direct, secret, honnête et transparent, conformément à la loi électorale.
… (Art. 55)
Legislature
- EnglishNo one may be a candidate [to] membership in the Senate if they do not fulfill the conditions as follows:
1. to be Congolese;
2. to be 30 years of age at least;
3. to enjoy full civil and political rights;
4. to not be subject to one of the causes of exclusion specified by the electoral law. (Art. 106) - FrenchNul ne peut être candidat membre du Sénat s’il ne remplit les conditions ci-après:
1. être Congolais;
2. être âgé de 30 ans au moins;
3. jouir de la plénitude de ses droits civils et politiques;
4. ne pas se trouver dans un des cas d’exclusion prévus par la loi électorale. (Art. 106)
Legislature
- English(1) A person is qualified for election as a Member of the National Assembly if he or she—
(a) is registered as a voter; and
(b) is at least twenty-one years of age;
unless he or she is disqualified under subsection (2) or (3).
… (Sec. 125)