SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 746 RESULTS
Legislature
Slovakia
- English
The National Council of the Slovak Republic shall be the sole constitutional and legislative body of the Slovak Republic. (Art. 72)
- Slovak
Národná rada Slovenskej republiky je jediným ústavodarným a zákonodarným orgánom Slovenskej republiky. (Čl. 72)
Legislature
Dominica
- English(1) Each of the constituencies established in accordance with the provisions of section 57 of this Constitution shall return one Representative to the House who shall be directly elected in such manner as may, subject to the provisions of this Constitution, be prescribed by or under any law.
… (Sec. 33)
Legislature
Nauru
- EnglishMembers of Parliament shall be elected in such manner as is prescribed by law, by Nauruan citizens who have attained the age of twenty years. (Art. 29)
Legislature
Cyprus
- EnglishA person shall be qualified to be a candidate for election as a member of a Communal Chamber if at the time of the election that person—
a. is a citizen of the Republic and is registered in the respective communal electoral list;
b. has attained the age of twenty-five years,
c. has not been, on or after the date of the coming into operation of this Constitution, convicted of an offence involving dishonesty or moral turpitude or is not under any disqualification imposed by a competent court for an electoral offence,
d. is not suffering from a mental disease incapacitating such person from acting as a member of a Communal Chamber. (Art. 95) - GreekΠαν άτομον δικαιούται να υποβάλει υποψηφιότητα διά την εκλογήν αυτού ως μέλους Κοινοτικής Συνελεύσεως, εφ’ όσον κατά τον χρόνον της εκλογής:
(α) είναι πολίτης της Δημοκρατίας, εγγεγραμμένος εις τον αντίστοιχον κοινοτικόν εκλογικόν κατάλογον,
(β) έχει συμπληρώσει το εικοστόν πέμπτον έτος της ηλικίας αυτού,
(γ) δεν έχει καταδικασθεί κατά την ημέραν της ενάρξεως της ισχύος του Συντάγματος ή μετ’ αυτήν δι’ αδίκημα ατιμωτικόν ή ηθικής αισχρότητος ή δεν έχει στερηθεί της εκλογιμότητος κατόπιν αποφάσεως αρμοδίου δικαστηρίου λόγω οιουδήποτε εκλογικού αδικήματος και
(δ) δεν πάσχει εκ διανοητικής νόσου καθιστώσης αυτό ανίκανον να ασκήσει τα καθήκοντα αυτού ως μέλους Κοινοτικής Συνελεύσεως. (Αρθρον 95) - TurkishSeçim zamanında aşağıdaki vasıflara sahip olan her şahıs bir Cemaat Meclisi üyeliği seçiminde aday olabilir:
a. Cumhuriyet vatandaşı olmak ve ilgili cemaat seçim listesinde kayıtlı olmak;
b. yirmi beş yaşını doldurmuş olmak;
c. bu Anayasanın yürürlüğe girdiği tarihte veya ondan sonra, yüz kızartıcı veya ahlaka aykırı bir suçtan hüküm giymemiş veya herhangi bir seçim suçundan dolayı yetkili bir mahkemece ehliyetsiz kılınmamış olmak;
d. bir Cemaat Meclisi üyesi olarak görev görmesine engel bir akıl hastalığı bulunmamak. (Madde 95)
Legislature
Libya
- EnglishThe Interim National Transitional Council shall consist of representatives of the local councils. In determining the representatives of each Local Council, the population density and the geographical extent of the city or the area which it represents shall be taken into account. The NTC shall have the right to add ten members for the sake of the national interest. The NTC shall nominate and elect those members.
… (Art. 18) - Arabicيتكوّن المجلس الوطني الانتقالي المؤقت من ممثلين عن المجالس المحليّة، ويُراعى في تحديد ممثلي كل مجلس محلّي الكثافة السكّانية والمعيار الجغرافي للمدينة أو المنطقة التي يمثّلها، وللمجلس الحقّ في إضافة عشرة أعضاء لدواعي المصلحة الوطنية، ويتمّ ترشيح واختيار هؤلاء الأعضاء من قبل المجلس.
... (المادّة 18)
Legislature
Türkiye
- EnglishLegislative power is vested in the Grand National Assembly of Turkey on behalf of Turkish Nation. This power shall not be delegated. (Art. 7)
- TurkishYasama yetkisi Türk Milleti adına Türkiye Büyük Millet Meclisinindir. Bu yetki devredilemez. (Madde 7)
Legislature
Ukraine
- EnglishThe constitutional composition of the Verkhovna Rada of Ukraine consists of 450 National Deputies of Ukraine who are elected for a five-year term on the basis of universal, equal and direct suffrage, by secret ballot.
A citizen of Ukraine who has attained the age of twenty-one on the day of elections, has the right to vote, and has resided on the territory of Ukraine for the past five years, may be a National Deputy of Ukraine.
... (Art. 76) - UkrainianКонституційний склад Верховної Ради України – чотириста п'ятдесят народних депутатів України, які обираються на основі загального, рівного і прямого виборчого права шляхом таємного голосування строком на п’ять років.
Народним депутатом України може бути обрано громадянина України, який на день виборів досяг двадцяти одного року, має право голосу і проживає в Україні протягом останніх п'яти років.
... (Стаття 76)
Legislature
Grenada
- English(1) The House of Representatives shall consist of such number of members as corresponds with the number of constituencies for the time being established for Grenada under section 56 of this Constitution, who shall be elected in accordance with the provisions of section 32 of this Constitution.
… (Sec. 29)
Legislature
Samoa
- EnglishSubject to the provisions of this Constitution, Parliament may make laws for the whole or any part of Samoa and laws having effect outside as well as within Samoa. (Art. 43)
- SamoanPe afai ua tusa ai ma aiaiga o lenei Faavae, e mafai e le Palemene ona fai Tulafono mo le aoao o Samoa po o so o se vaega atoa ma tulafono e faamamaluina i fafo atu faapea ma totonu o Samoa. (Mataupu 43)
Legislature
Mauritania
- EnglishAn organic law establishes the conditions of the election of the members of the Parliament, their number, their indemnity, the conditions of eligibility, [and] the regime of the ineligibilities and of the incompatibilities.
… (Art. 48) - Arabicيضبط قانون أساسي شروط انتخاب أعضاء البرلمان وعددهم وعلاواتهم كما يحدّد النظام الأساسي عدم القابلية والتّعارض.
... (المادّة 48) - FrenchUne loi organique fixe les conditions de l'élection des membres du Parlement, leur nombre, leur indemnité, les conditions d'éligibilité, le régime des inéligibilités et des incompatibilités.
... (Art. 48)