SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Customary Law
- English
The freedom of belief, of non-belief, of conscience, of religious opinion, [of] philosophy, of exercise of belief, the freedom of assembly, the free practice of custom as well as the freedom of procession and of demonstration, are guaranteed by this Constitution, under reserve of respect for the law, for public order, for good morals and for the human person. (Art. 7)
- French
La liberté de croyance, de non croyance, de conscience, d’opinion religieuse, philosophique, d’exercice de culte, la liberté de réunion, la pratique de la coutume ainsi que la liberté de cortège et de manifestation sont garanties par la présente Constitution, sous réserve du respect de la loi, de l’ordre public, des bonnes mœurs et de la personne humaine. (Art. 7)
Customary Law
- EnglishThe National House of Chiefs shall—
(a) advise any person or authority charged with any responsibility under this Constitution or any other law for any matter relating to or affecting chieftaincy;
(b) undertake the progressive study, interpretation and codification of customary law with a view to evolving, in appropriate cases, a unified system of rules of customary law, and compiling the customary laws and lines of succession applicable to each stool or skin;
(c) undertake an evaluation of traditional customs and usages with a view to eliminating those customs and usages that are outmoded and socially harmful;
(d) perform such other functions, not being inconsistent with any function assigned to the House of Chiefs of a region, as Parliament may refer to it. (Art. 272)
Customary Law
- English
The State recognizes traditional leadership [chefferie], guardian of habits [us] and customs [,] within the conditions established by the law. (Art. 151-1)
- French
L’Etat reconnait la chefferie traditionnelle gardienne des us et coutumes dans les conditions fixées par la loi. (Art. 151-1)
Customary Law
- English(1) There shall be a Court of Appeal.
(2) The Court of Appeal shall consist of –
(a) a President of the Court of Appeal; and
(b) such number of Justices of the Court of Appeal, not less than forty-nine of which not less than three shall be learned in Islamic personal law, and not less than three shall be learned in Customary law, as may be prescribed by an Act of the National Assembly. (Sec. 237)
Customary Law
- English…
The State guarantees the right to individual or collective property, acquired in conformity to the law or to custom.
… (Art. 34) - French…
L’Etat garantit le droit à la propriété individuelle ou collective acquis conformément à la loi ou à la coutume.
… (Art. 34)
Customary Law
- English...
(4) The recognition of the fundamental rights set out in this Chapter11 does not deny the existence of any other rights that are recognized or conferred by Shari'ah, or by customary law or legislation to the extent that they are consistent with the Shari'ah and the Constitution. (Art. 40) - Somali…
(4) Xuquuqda asaasiga ah ee ku xusan Cutubkan kama hor-imaaan karaan xuquuqda kale ee Shareecada Islaamku jideysey iyo xeer-dhaqameedka la jaanqaadi kara Shareecada iyo Dastuurka. (Qodobka 40aad.)
Customary Law
- English…
(2) Subject to the provisions of subsection (5), no law shall make any provision which is discriminatory either of itself or in its effect.
…
(4) In this section, the expression "discrimination" means affording different treatment to different persons attributable wholly or mainly to their respective descriptions by race, colour, gender, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status whereby persons of one such description are subjected to disabilities or restrictions to which persons of another such description are not made subject, or are accorded privileges or advantages which are not accorded to persons of another such description.
(5) Subsection (2) shall not apply to any law in so far as that law makes provision—
…
(c) with respect to adoption, marriage, divorce, burial, devolution of property on death or other matters of personal law;
(d) for the application in the case of members of a particular race or tribe of customary law with respect to any matter in the case of persons who, under that law, are subject to that law.
… (Sec. 33)
Customary Law
- EnglishA chief—
a. may own property in a personal capacity; and
b. shall enjoy privileges and benefits—
i. bestowed on the office of chief by or under culture, custom and tradition; and
ii. attached to the office of chief, as prescribed. (Art. 167)
Customary Law
- EnglishThe Togolese State recognizes the traditional chiefdom, guardian of use and customs.
The designation and the enthronement [intronisation] of the traditional chief obeys the use and customs of the locality. (Art. 143) - FrenchL’Etat togolais reconnaît la chefferie traditionnelle, gardienne des us et coutumes.
La désignation et l’intronisation du chef traditionnel obéissent aux us et coutumes de la localité. (Art. 143)