SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Customary Law
- English
(1) In exercising his powers under the foregoing provisions of this Chapter11 in respect of appointments to the offices of Justices of the Supreme court and Justices of the Court of Appeal, the President shall have regard to the need to ensure that there are among the holders of such offices persons learned in Islamic personal law and persons learned in Customary law.
(2) For the purposes of subsection (1) of this section –
...
(b) a person shall be deemed to be learned in Customary law if he is a legal practitioner in Nigeria and has been so qualified for a period of not less than fifteen years in the case of a Justice of the Supreme Court or not less than twelve years in the case of a Justice of the Court of Appeal and has in either case and in the opinion of the National Judicial Council considerable knowledge of and experience in the practice of Customary law. (Sec. 288)
Customary Law
- English1. Subject to the provisions of this Constitution, the institution of traditional leader or cultural leader may exist in any area of Uganda in accordance with the culture, customs and traditions or wishes and aspirations of the people to whom it applies.
2. In any community, where the issue of traditional or cultural leader has not been resolved, the issue shall be resolved by the community concerned using a method prescribed by Parliament.
…
4. The allegiance and privileges accorded to a traditional leader or a cultural leader by virtue of that office shall not be regarded as a discriminatory practice prohibited under article 21 of this Constitution; but any custom, practice, usage or tradition relating to a traditional leader or cultural leader which detracts from the rights of any person as guaranteed by this Constitution, shall be taken to be prohibited under that article.
5. For the avoidance of doubt, the institution of traditional leader or cultural leader existing immediately before the coming into force of this Constitution shall be taken to exist in accordance with the provisions of this Constitution.
6. For the purposes of this article, "traditional leader or cultural leader" means a king or similar traditional leader or cultural leader by whatever name called, who derives allegiance from the fact of birth or descent in accordance with the customs, traditions, usage or consent of the people led by that traditional or cultural leader. (Art. 246)
Customary Law
- English… feminine genital mutilations, premature marriages as well as other forms of debasement of the human being are prohibited. (Art. 19)
- Arabic... يحظر تشويه الأعضاء التناسلية الأنثوية والزواج المبكر إلى جانب أشكال أخرى من الحط من الإنسان. (المادة 19)
- French… les mutilations génitales féminines, les mariages précoces ainsi que toutes les autres formes d'avilissement de l'être humain sont interdits. (Art. 19)
Customary Law
- English…
(3) Every citizen of The Gambia being of the age of eighteen years or older and of sound mind shall be entitled, in accordance with the provisions of this Chapter10 and any Act of the National Assembly providing for such elections to vote in elections for local government authorities and traditional rulers in the area in which he or she is ordinarily resident. (Sec. 39)
Customary Law
- English(1) There shall be a Council of Chiefs which shall be composed of twelve Chiefs drawn from the four regions of the Kingdom appointed by the iNgwenyama on a rotational basis.
(2) There shall be a Chairman of the Council who shall be appointed by the iNgwenyama and a secretary whose office shall be a public office.
(3) The Council of Chiefs shall be responsible for, among other things ...
(a) advising the King on customary issues and any matter relating to or affecting chieftaincy including chieftaincy disputes;
(b) performing the function in terms of section 115; and
(c) performing such other functions as may be assigned by this Constitution or any other law.
… (Sec. 251)
Customary Law
- EnglishThe law establishes the rules concerning:
…
- the procedure according to which customs [coutumes] will be declared and brought into harmony with the fundamental principles of the Constitution;
…
- the status of the traditional leadership [chefferie];
… (Art. 99) - FrenchLa loi fixe les règles concernant :
...
- la procédure selon laquelle les coutumes seront constatées et mises en harmonie avec les principes fondamentaux de la Constitution ;
...
- le statut de la chefferie traditionnelle ;
... (Art. 99)
Customary Law
- English(1) The institution, status and role of traditional leaders under customary law are recognised.
(2) A traditional leader is responsible for performing the cultural, customary and traditional functions of a Chief, headperson or village head, as the case may be, for his or her community. (Sec. 280)
Customary Law
- English…
6. The objects of local government shall be to:
…
i. acknowledge and incorporate the role of Traditional Authority and customary law in the local government system;
… (Art. 166)
Customary Law
- EnglishWithout prejudice to the other provisions of this Constitution, the following matters are of the concurrent competence of the Central Power and the Provinces:
…
2. the civil and customary rights;
… (Art. 203) - FrenchSans préjudice des autres dispositions de la présente Constitution, les matières suivantes sont de la compétence concurrente du Pouvoir central et des provinces:
…
2. les droits civils et coutumiers;
… (Art. 203)
Customary Law
- English1. In the interpretation of all laws and in the resolution of political disputes the provisions of this Constitution shall be regarded as the supreme arbiter and ultimate source of authority.
2. In the application and formulation of any Act of Parliament and in the application and development of the common law and customary law, the relevant organs of State shall have due regard to the principles and provisions of this Constitution. (Sec. 10)