SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Affirmative Action (Broadly)
- English1. Subject to subsections (4), (5) and (7), no law shall make any provision that is discriminatory either of itself or in its effect.
…
3. In this section, 'discriminatory" means affording different treatment to different persons attributable wholly or mainly to their respective descriptions by race, caste, place of origin, political opinions, colour, creed or sex whereby persons of one such description are subjected to disabilities or restrictions to which persons of another such description are not made subject or are accorded privileges or advantages that are not accorded to persons of another such description.
4. Subsection (1) shall not apply to any law so far as that law makes provision –
…
aa. for a minimum number of candidates for election to local authorities to be of a particular sex, with a view to ensuring adequate representation of each sex on a local authority;
ab. for a minimum number of candidates for election to the Rodrigues Regional Assembly to be of a particular sex, with a view to ensuring adequate representation of each sex in the Rodrigues Regional Assembly;
… (Sec. 16)
Affirmative Action (Broadly)
- English…
(4) The State shall ensure gender balance and fair representation of marginalized groups in all constitutional and other bodies.
… (Sec. 60)
Affirmative Action (Broadly)
- English(1) The Judicial Service Commission shall promote and facilitate the independence and accountability of the judiciary and the efficient, effective and transparent administration of justice …
(2) In the performance of its functions, the Commission shall be guided by the following—
...
(b) the promotion of gender equality. (Art. 172) - Swahili(1) Tume ya Huduma ya Mahakama itakuza na kuwezesha uhuru na uwajibikaji wa mahakama na usimamizi wa haki wenye ufanisi na wenye matokeo yanayotarajiwa na wa uwazi ...
(2) Katika utekelezaji wa majukumu yake, Tume itaongozwa na mambo yafuatayo—
...
(b) uimarishaji wa usawa wa kijinsia. (Kifungu cha 172)
Affirmative Action (Broadly)
- English[The following] are of the domain of the law:
The rules concerning the following matters:
…
– parity [concerning] man and woman in the decision-making bodies [instance de prise de décisions];
… (Art. 80) - FrenchSont du domaine de la loi:
Les règles relatives aux matières suivantes:
…
- la parité homme et femme dans les instances de prises de décisions;
… (Art. 80)
Affirmative Action (Broadly)
- English…
(5) The State shall actively promote the integration of the peoples of Ghana and prohibit discrimination and prejudice on the grounds of place of origin, circumstances of birth, ethnic origin, gender or religion, creed or other beliefs.
(6) Towards the achievement of the objectives stated in clause (5) of this article, the State shall take appropriate measures to—
…
(b) achieve reasonable regional and gender balance in recruitment and appointment to public offices;
… (Art. 35)
Affirmative Action (Broadly)
- English…
(4) In the composition of the Government, women shall be fairly represented.
… (Sec. 214)
Affirmative Action (Broadly)
- EnglishThe Government of the Union is composed in a manner to assure the just and equitable representation of the Islands and a just and equitable division between men and women. (Art. 61)
- Arabicتتألف حكومة الاتحاد بشكل يكفل التمثيل العادل والمتكافئ للجزر وتوزيعاً عادلاً ومنصفاً بين المرأة والرجل. (المادة 61)
- FrenchLe Gouvernement est composé de manière à assurer une représentation juste et équitable des Iles et une juste et équitable répartition entre les hommes et les femmes. (Art. 61)
Affirmative Action (Broadly)
- English
…
The law favors the equal access of women and of men to the electoral mandates and elective functions. (Art. 3) - Arabic
…
يحبذ القانون الوصول المتكافي للمرأة والرجل إلى الولايات والوظائف الانتخابية. (المادّة 3) - French
…
La loi favorise l’égal accès des femmes et des hommes aux mandats électoraux et fonctions électives. (Art. 3)
Affirmative Action (Broadly)
- English
…
The man and the woman are equal in law. However, the law may establish special provisions for amelioration of the representation of the people by women.
… (Art. 26) - French
...
L'homme et la femme sont égaux en droit. Toutefois, la loi peut fixer des dispositions spéciales d’amélioration de la représentation du peuple par les femmes. ... (Art. 26)
Affirmative Action (Broadly)
- English…
(3) Every person has the right not to be treated in an unfairly discriminatory manner on such grounds as their nationality, race, colour, tribe, place of birth, ethnic or social origin, language, class, religious belief, political affiliation, opinion, custom, culture, sex, gender, marital status, age, pregnancy, disability or economic or social status, or whether they were born in or out of wedlock.
…
(6) The State must take reasonable legislative and other measures to promote the achievement of equality and to protect or advance people or classes of people who have been disadvantaged by unfair discrimination, and—
(a) such measures must be taken to redress circumstances of genuine need;
(b) no such measure is to be regarded as unfair for the purposes of subsection (3). (Sec. 56)