SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Religious Law
- English
…
20. The State shall strive to create conditions that will enable the true and sustainable development of a good and compassionate society rooted in Buddhist ethos and universal human values.
… (Art. 9) - Dzongkha
…
༢༠) རྒྱལ་ཁམས་ཀྱིས་ འགྲོ་བ་ཀུན་ཁྱབ་ཀྱི་ཁྱད་ཆོས་དང་ སངས་རྒྱས་པའི་གྲུབ་མཐར་རྩ་བ་འཛིན་པའི་ལེགས་ལྡན་དང་ བྱམས་སྙིང་ ལྡན་པའི་ མི་སྡེ་ཅིག་ ཡུན་བརྟན་གོང་འཕེལ་དངོས་སུ་འབྱུང་ ཚུགས་པའི་གནས་སྟངས་བཟོ་ནི་ལུ་ དོན་གཉེར་བསྐྱེད་དགོ།
་་་༼རྩ་ཚན་༩༽
Religious Law
- EnglishThe form of government of Iran is that of an Islamic Republic, that people of Iran on the basis of their long-standing belief in the sovereignty of truth and Qur’anic justice, …
voted in favour of it. (Art. 1) - Persianحکومت ایران جمهوری اسلامی است که ملت ایران، براساس اعتقاد دیرینهاش به حکومت حق و عدل قرآن
به آن رای مثبت داد. … (اصل 1)
Religious Law
- EnglishThe religion of the State is Islam. The Islamic Shari’a is a principal source for legislation. … (Art. 2)
- Arabicدين الدولة الإسلام، والشريعة الإسلامية مصدر رئيسي للتـشريع، ... (المادّة 2)
Religious Law
- EnglishThe judicial authority is an independent power. In discharging their duties, the judges bow to no authority other than that of Islamic Shari'ah. (Basic Law, Art. 46)
- Arabicاﻟﻘﻀﺎﺀ ﺴﻠﻁﺔ ﻤﺴﺘﻘﻠﺔ ﻭﻻ ﺴﻠﻁﺎﻥ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﻀﺎﺓ ﻓﻲ ﻗﻀﺎﺌﻬﻡ ﻟﻐﻴﺭ ﺴﻠﻁﺎﻥ ﺍﻟﺸﺭﻴﻌﺔ ﺍﻹﺴﻼﻤﻴﺔ. (النظام الأساسي، المادة 46)
Religious Law
- English
No law shall be made respecting an establishment of religion, … No religious test shall be required for the exercise of civil or political rights. (Art. III, Sec. 5)
- Filipino
Hindi dapat magbalangkas ng batas para sa pagtatatag ng relihiyon, ... Hindi dapat kailanganin ang pagsusulit pangrelihiyon sa pagsasagamit ng karapatang sibil o pampulitika. (Art. III, Seksyon 5)
Religious Law
- EnglishWe, the people of Bangladesh, …
Pledging that the high ideals of nationalism, socialism, democracy and secularism, which inspired our heroic people to dedicate themselves to, and our brave martyrs to sacrifice their lives in, the national liberation struggle, shall be the fundamental principles of the Constitution;
… (Preamble) - Bengaliআমরা, বাংলাদেশের জনগণ ...
আমরা অঙ্গীকার করিতেছি যে, যে সকল মহান আদর্শ আমাদের বীর জনগণকে জাতীয় মুক্তি সংগ্রামে আত্মনিয়োগ ও বীর শহীদদিগকে প্রাণোৎসর্গ করিতে উদ্বুদ্ধ করিয়াছিল -জাতীয়তাবাদ, সমাজতন্ত্র, গণতন্ত্র ও ধর্মনিরপেক্ষতার সেই সকল আদর্শ এই সংবিধানের মূলনীতি হইবে;
... (প্রস্তাবনা)
Religious Law
- EnglishSubject to paragraph 3 of Article 160 the courts of the Republic shall have power to apply also the relevant communal laws other than those relating to personal status and to religious matters. (Art. 161)
- GreekTηρουμένων των διατάξεων της τρίτης παραγράφου του άρθρου 160 τα δικαστήρια της Δημοκρατίας έχουσιν εξουσίαν να εφαρμόζωσι και τους οικείους κοινοτικούς νόμους πλην των περί προσωπικού θεσμού και των θρησκευτικών θεμάτων νόμων. (Αρθρον 161)
- Turkish160. maddenin 3. fıkrasına tabi olarak, Cumhuriyet Mahkemeleri, kişisel statü ve dini konularla ilgili olanlar dışındaki ilgili toplumsal yasaları da uygulama yetkisine sahiptir. (Madde 161)
Religious Law
- EnglishWomen are the sisters of men. They have rights and duties, which are guaranteed and assigned by Shari'ah and stipulated by law. (Art. 31)
- Arabicالنساء شقائق الرجــال ولهن من الحقوق وعليهن من الواجبــات ما تكفله وتوجبه الشريعة وينص عليه القانون. (المادّة 31)
Religious Law
- English…
Buddhism is State’s religion. (Art. 43) - Khmer...
ព្រះពុទ្ធសាសនាជាសាសនារបស់រដ្ឋ។ (មាត្រា ៤៣)
Religious Law
- EnglishSharia Courts shall in their jurisdiction apply the provisions of the Sharia. (Art. 106)
- Arabicتطبق المحاكم الشرعية في قضائها أحكام الشرع الشريف. (المادّة 106)