SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 2929 RESULTS
Citizenship and Nationality
Bahamas
- EnglishParliament may make provision-
a. for the acquisition of citizenship of The Bahamas by persons who do not become citizens of The Bahamas by virtue of the provisions of this Chapter3;
b. for depriving of his citizenship of The Bahamas any person who is a citizen of The Bahamas otherwise than by virtue of paragraphs (1) or (2) of Articles 6 or 8 of this Constitution; or
c. for the certification of citizenship of The Bahamas for persons who have acquired that citizenship and who desire such certification. (Art. 13)
Citizenship and Nationality
Saint Kitts and Nevis
- EnglishThe following persons shall become citizens on 19th September 1983:
(a) every person who, having been born in Saint Christopher and Nevis, was immediately before that date a British citizen or a British Dependent Territories citizen;
(b) every person who, having been born outside Saint Christopher and Nevis, was immediately before that date a British citizen or a British Dependent Territories citizen by virtue of registration or naturalization in Saint Christopher and Nevis or by virtue of his or her adoption in Saint Christopher and Nevis in a manner recognized by law;
(c) every other person who was immediately before that date a British citizen or a British Dependent Territories citizen and either of whose parents becomes, or but for death or renunciation of citizenship would have become, a citizen by virtue of paragraph (a), (b) or (d);
(d) every other person who was immediately before that date a British citizen or a British Dependent Territories citizen and who is or has been married to a person who becomes, or but for death or renunciation of citizenship would have become, a citizen by virtue of paragraph (a), (b) or (c);
(e) every other person who, having been born, adopted in a manner recognised by law, registered or, as the case may be, naturalized in Anguilla before 19th December 1980 and having been ordinarily resident in Saint Christopher and Nevis since a date earlier than that date, was immediately before 19th September 1983 a British citizen or a British Dependent Territories citizen;
(f) any person who was immediately before 19th September 1983 a British citizen or a British Dependent Territories citizen and one of whose grandparents becomes, or but for death or renunciation of citizenship would have become, a citizen by virtue of paragraph (a) or (b);
(g) every other person who immediately before that date by virtue of section 113(10) of the Constitution then in force belonged to Saint Christopher and Nevis for the purposes of that Constitution; and
(h) every other person who was immediately before that date under the age of eighteen years and is the child of a person who becomes, or but for death or renunciation of citizenship would have become, a citizen by virtue of any of the preceding paragraphs. (Sec. 90)
Citizenship and Nationality
Cuba
- EnglishNeither marriage, civil union, nor legal separation will affect the citizenship of spouses, partners, or children. (Art. 37)
- SpanishEl matrimonio, la unión de hecho o su disolución no afectan la ciudadanía de los cónyuges, de los unidos o de sus hijos. (Art. 37)
Citizenship and Nationality
Dominican Republic
- EnglishThe ability of Dominicans to acquire a foreign nationality is recognized. The acquisition of another nationality does not imply the loss of Dominican nationality.
… (Art. 20) - SpanishSe reconoce a dominicanas y dominicanos la facultad de adquirir una nacionalidad extranjera. La adquisición de otra nacionalidad no implica la pérdida de la dominicana.
… (Art. 20)
Citizenship and Nationality
Barbados
- English(1) Every person who, having been born in Barbados, is on 29th November, 1966 a citizen of the United Kingdom and Colonies shall become a citizen of Barbados on 30th November, 1966.
(2) Every person who, having been born outside Barbados, is on 29th November, 1966 a citizen of the United Kingdom and Colonies shall, if his father becomes or would but for his death have become a citizen of Barbados in accordance with the provisions of subsection (1), become a citizen of Barbados on 30th November, 1966.
(3) Any person who on 29th November 1966 is a citizen of the United Kingdom and Colonies,
(a) having become such a citizen under the British Nationality Act 1948 by virtue of his having been naturalised in Barbados as a British subject before that Act came into force; or
(b) having become such a citizen by virtue of his having been naturalised or registered in Barbados under that Act, shall become a citizen of Barbados on 30th November 1966. (Sec. 2)
Citizenship and Nationality
Guyana
- English(1) Every person who, immediately before the commencement of this Constitution, is or has been married to a person -
(a) who continues to be a citizen of Guyana by virtue of the preceding article; or
(b) who, having died before the commencement of this Constitution, would, but for his or her death, have continued to be a citizen of Guyana on that date by virtue of that article,
shall, if not otherwise a citizen, be entitled, upon making application and upon taking the oath of allegiance, to be registered as a citizen of Guyana:
Provided that the right to be registered as a citizen under this paragraph shall be subject to such exceptions or qualifications as may be prescribed in the interests of national security or public policy.
… (Art. 42)
Citizenship and Nationality
Paraguay
- EnglishThe exercise of citizenship is suspended:
1. because of the adoption of another nationality, excepting international reciprocity;
… (Art. 153) - SpanishSe suspende el ejercicio de la ciudadanía:
1. por la adopción de otra nacionalidad, salvo reciprocidad internacional;
… (Art. 153)
Citizenship and Nationality
Honduras
- EnglishThe following are Hondurans by birth:
1. Persons born within the national territory with the exception of the children of diplomatic agents;
2. Children born abroad of a Honduran father or mother by birth;
3. Persons born on board Honduran vessels or aircraft of war, and persons born on board merchant vessels while they are in Honduran territorial waters; and
4. Infants of unknown parents found in Honduran territory. (Art. 23) - SpanishSon hondureños por nacimiento:
1) Los nacidos en el territorio nacional, con excepción de los hijos de los agentes diplomáticos;
2) Los nacidos en el extranjero de padre o madre hondureños por nacimiento;
3) Los nacidos a bordo de embarcaciones o aeronaves de guerra hondureñas, y los nacidos en naves mercantes que se encuentren en aguas territoriales de Honduras; y,
4) El infante de padres ignorados encontrado en el territorio de Honduras. (Art. 23)
Citizenship and Nationality
Trinidad and Tobago
- English(1) Subject to subsection (2), every person born in Trinidad and Tobago after the commencement of this Constitution shall become a citizen of Trinidad and Tobago at the date of his birth.
(2) A person shall not become a citizen of Trinidad and Tobago by virtue of subsection (1), if at the time of his birth—
(a) neither of his parents is a citizen of Trinidad and Tobago and either of them possesses such immunity from suit and legal process as is accorded to an envoy of a foreign sovereign power accredited to Trinidad and Tobago; or
(b) either of his parents is an enemy alien and the birth occurred in a place then under occupation by the enemy.
(3) A person born outside Trinidad and Tobago after the commencement of this Constitution shall become a citizen of Trinidad and Tobago at the date of his birth if at that date either of his parents is, or was, but for his parent’s death, a citizen of Trinidad and Tobago otherwise than by descent, so however that, in the case of a person employed in service under the Government or under an authority of the Government that requires him to reside outside Trinidad and Tobago for the proper discharge of his functions, this subsection shall be read as if the words “otherwise than by descent” were deleted.
(4) Any person who became a citizen by birth under section 12(1) or a citizen by descent under section 12(2) of the former Constitution and who has not ceased to be a citizen under that Constitution, shall continue to be a citizen under this Constitution.
(5) A person born outside Trinidad and Tobago after the 30th August, 1962 whose mother was a citizen of Trinidad and Tobago otherwise than by descent at the date of his birth but who did not become a citizen at that date shall be deemed to have become a citizen at that date and shall continue to be a citizen of Trinidad and Tobago under this Constitution. (Sec. 17)
Citizenship and Nationality
Venezuela, Bolivarian Republic of
- EnglishAre considered Venezuelans by naturalization:
1. Foreign nationals who obtain a naturalization letter. In order to do so, they must have at least ten years of uninterrupted residence immediately preceding the application date.
The period of residence shall be reduced to five years in the case of foreign nationals whose original nationality is that of Spain, Portugal, Italy, or a Latin American or Caribbean country.
2. Foreign nationals who marry a Venezuelan, upon declaring their wish to adopt the Venezuelan nationality, which may be done at least five years after the date of marriage.
3. Minors of foreign nationality, on the date of the naturalization of one of his/her parent who exercises parental authority, provided that such minor declares his or her intention of adopting the Venezuelan nationality before reaching the age of 21, and has resided in Venezuela without interruption throughout the five-year period preceding such declaration. (Art. 33) - SpanishSon venezolanos y venezolanas por naturalización:
1. Los extranjeros o extranjeras que obtengan carta de naturaleza. A tal fin deberán tener domicilio en Venezuela con residencia ininterrumpida de, por lo menos, diez años, inmediatamente anteriores a la fecha de la respectiva solicitud.
El tiempo de residencia se reducirá a cinco años en el caso de aquellos y aquellas que tuvieren la nacionalidad originaria de España, Portugal, Italia, países latinoamericanos y del Caribe.
2. Los extranjeros o extranjeras que contraigan matrimonio con venezolano o venezolana desde que declaren su voluntad de serlo, transcurridos por lo menos cinco años a partir de la fecha del matrimonio.
3. Los extranjeros o extranjeras menores de edad para la fecha de la naturalización del padre o de la madre que ejerza sobre ellos la patria potestad, siempre que declaren su voluntad de ser venezolanos o venezolanas antes de cumplir los veintiún años de edad y hayan residido en Venezuela, ininterrumpidamente, durante los cinco años anteriores a dicha declaración. (Art. 33)