SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 2931 RESULTS
Citizenship and Nationality
Bolivia, Plurinational State of
- EnglishI. The following are the areas of prerogative authority of the central level of the State:
…
9. Nationality, citizenship, laws applicable to foreigners, the right to asylum and refuge.
… (Art. 298) - SpanishI. Son competencias privativas del nivel central del Estado:
...
9. Nacionalidad, ciudadanía, extranjería, derecho de asilo y refugio.
... (Art. 298)
Citizenship and Nationality
Guatemala
- EnglishThose born in the territory of the Republic of Guatemala, [on] Guatemalan vessels and aircraft[,] and the children of a Guatemalan father or mother, born abroad, are considered native Guatemalans of origin. The children of diplomatic officials and of those who perform legally comparable duties are excepted.
No native Guatemalan can be deprived of his [or her] nationality. (Art. 144) - SpanishSon guatemaltecos de origen, los nacidos en el territorio de la República de Guatemala, naves y aeronaves guatemaltecas y los hijos de padre o madre guatemaltecos, nacidos en el extranjero. Se exceptúan los hijos de funcionarios diplomáticos y de quienes ejerzan cargos legalmente equiparados.
A ningún guatemalteco de origen, puede privársele de su nacionalidad. (Art. 144)
Citizenship and Nationality
Trinidad and Tobago
- EnglishParliament may make provisions relating to citizenship including provision—
(a) for the acquisition of citizenship of Trinidad and Tobago by persons who are not or do not become citizens of Trinidad and Tobago by virtue of the provisions of this Chapter2;
(b) for depriving of his citizenship of Trinidad and Tobago any citizen of Trinidad and Tobago but only on the acquisition of citizenship of some other country in the case of a citizen by birth or descent; or
(c) for the renunciation by any person of his citizenship of Trinidad and Tobago. (Sec. 20)
Citizenship and Nationality
Barbados
- EnglishParliament may make provision
(a) for the acquisition of citizenship of Barbados by persons who do not become citizens of Barbados by virtue of the provisions of this Chapter2; or
(b) for depriving of his citizenship of Barbados any person who is a citizen of Barbados otherwise than by virtue of subsection (1) or (2) of section 2 or section 4 or section 5. (Sec. 9)
Citizenship and Nationality
Honduras
- EnglishNeither marriage nor its dissolution shall affect the nationality of the spouses or their children. (Art. 27)
- SpanishNi el matrimonio ni su disolución afectan la nacionalidad de los cónyuges o de sus hijos. (Art. 27)
Citizenship and Nationality
Cuba
- EnglishThe acquisition of other citizenship does not imply the loss of Cuban citizenship. Cuban citizens, as long as they are within national territory, are governed by this condition, in the terms established by the law, and may not make use of another citizenship. (Art. 36)
- SpanishLa adquisición de otra ciudadanía no implica la pérdida de la ciudadanía cubana. Los ciudadanos cubanos, mientras se encuentren en el territorio nacional, se rigen por esa condición, en los términos establecidos en la ley y no pueden hacer uso de una ciudadanía extranjera. (Art. 36)
Citizenship and Nationality
Dominican Republic
- EnglishThe following are Dominicans:
1. The sons and daughters of a Dominican mother or father;
2. Those who enjoyed Dominican nationality before the entry into effect of this Constitution;
3. People born in the national territory, with the exception of the sons and daughters of foreign members of diplomatic and consular legations, of foreigners that find themselves in transit or reside illegally in Dominican territory. All foreigners are considered people in transit as defined in Dominican laws.
4. Those born abroad to a Dominican mother or father, notwithstanding having acquired by the place of birth a nationality different from those of their parents. Once having reached the age of eighteen, they may demonstrate their desire, before the appropriate authority, to assume dual nationality or to renounce one of theirs;
5. Those who enter into marriage with a Dominican, as long as they choose the nationality of their spouses and fulfill the requirements established by law;
6. The direct descendants of Dominicans residing abroad;
7. Naturalized people, in accordance with the conditions and processes required by law.
… (Art. 18) - SpanishSon dominicanas y dominicanos:
1) Los hijos e hijas de madre o padre dominicanos;
2) Quienes gocen de la nacionalidad dominicana antes de la entrada en vigencia de esta Constitución;
3) Las personas nacidas en territorio nacional, con excepción de los hijos e hijas de extranjeros miembros de legaciones diplomáticas y consulares, de extranjeros que se hallen en tránsito o residan ilegalmente en territorio dominicano. Se considera persona en tránsito a toda extranjera o extranjero definido como tal en las leyes dominicanas;
4) Los nacidos en el extranjero, de padre o madre dominicanos, no obstante haber adquirido, por el lugar de nacimiento, una nacionalidad distinta a la de sus padres. Una vez alcanzada la edad de dieciocho años, podrán manifestar su voluntad, ante la autoridad competente, de asumir la doble nacionalidad o renunciar a una de ellas;
5) Quienes contraigan matrimonio con un dominicano o dominicana, siempre que opten por la nacionalidad de su cónyuge y cumplan con los requisitos establecidos por la ley;
6) Los descendientes directos de dominicanos residentes en el exterior;
7) Las personas naturalizadas, de conformidad con las condiciones y formalidades requeridas por la ley.
… (Art. 18)
Citizenship and Nationality
Belize
- English(1) The following persons may, upon making application at any time after Independence Day, be registered as citizens of Belize-
(a) any person who is married to a citizen of Belize;
(b) any person who has been resident continuously in Belize for a period of five years immediately before the date of his application.
(2) The National Assembly shall prescribe by law the procedure for making and determining applications, and the conditions to be fulfilled by persons making applications, for registration under this section.
… (Sec. 26)
Citizenship and Nationality
Costa Rica
- EnglishThe status [calidad] of Costa Rican is not lost and is irrenounceable. (Art. 16)
- SpanishLa calidad de costarricense no se pierde y es irrenunciable. (Art. 16)
Citizenship and Nationality
Grenada
- EnglishA person born outside Grenada on or after 7th February 1974 shall become a citizen of Grenada at the date of his birth if, at that date, his father or his mother is a citizen of Grenada otherwise than by virtue of this section or section 94(3) of this Constitution. (Sec. 97)