SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 734 RESULTS
Citizenship and Nationality
Vanuatu
- EnglishOn the Day of Independence the following persons shall automatically become citizens of Vanuatu-
a. a person who has or had four grandparents who belong to a tribe or community indigenous to Vanuatu; and
b. a person of ni-Vanuatu ancestry who has no citizenship, nationality or the status of an optant. (Art. 9) - FrenchDevient automatiquement citoyen de Vanuatu à la date de l'Indépendance:
a) toute personne qui a, ou avait, quatre grands-parents membres d'une tribu ou d'une communauté indigène de Vanuatu;
b) toute personne d'ascendance vanuatuane qui n'a ni citoyenneté, ni nationalité, ni le statut d'optant. (Art. 9)
Citizenship and Nationality
Vanuatu
- EnglishParliament may make provision for the acquisition of citizenship of Vanuatu by persons not covered in the preceding Articles of this Chapter and may make provision for the deprivation and renunciation of citizenship of Vanuatu. (Art. 14)
- FrenchLe Parlement peut prévoir d'autres dispositions relatives, d'une part, à l'acquisition de la citoyenneté vanuatuane par d'autres personnes que celles qui sont visées dans les articles précédents et, d'autre part, à la déchéance de cette citoyenneté ou à la renonciation à celle-ci. (Art. 14)
Citizenship and Nationality
Solomon Islands
- English(1) Every person who immediately before the Independence Day possessed any of the qualifications specified in subsection (3) of the preceding section and who within the prescribed period has made, or been included in, an application to the Government for citizenship of Solomon Islands continuing the information specified in subsection (4) of the preceding section shall be registered as a citizen of Solomon Islands.
… (Sec. 21)
Citizenship and Nationality
Micronesia, Federated States of
- EnglishThe following powers are expressly delegated to Congress:
…
(c) to regulate immigration, emigration, naturalization, and citizenship;
… (Art. IX, Sec. 2)
Citizenship and Nationality
Palau
- EnglishA person born of parents, one or both of whom are of recognized Palauan ancestry, shall have the right to enter and reside in Palau and to enjoy other rights and privileges as provided by law, which shall include the right to petition to become a naturalized citizen of Palau; provided, that prior to becoming a naturalized citizen, a person must renounce his citizenship by naturalization except pursuant to this section. (Art. III, Sec 4)
Citizenship and Nationality
Kiribati
- EnglishAny person, other than a person of I-Kiribati descent, who—
a. has attained the age of eighteen years before Independence Day;
b. becomes a citizen of Kiribati by virtue of section 20 or 21 of this Constitution; and
c. is on Independence Day a national of some other country, shall cease to be a citizen of Kiribati at the expiry of a period of two years after Independence Day or such longer period as may be prescribed, unless before the expiry of that period he has renounced or lost his nationality of that other country or, if the law of that other country makes no provision for or does not permit him to renounce his nationality of that other country, made such a declaration as may be prescribed. (Sec. 24)
Citizenship and Nationality
Nauru
- EnglishA woman, not being a Nauruan citizen, who is married to a Nauruan citizen or has been married to a man who was, throughout the subsistence of the marriage, a Nauruan citizen, is entitled, upon making application in such manner as is prescribed by law, to become a Nauruan citizen. (Art. 74)
Citizenship and Nationality
Papua New Guinea
- English(1) Subject to Section 64, a citizen who has reached voting age and is of full capacity who-
(a) obtains the nationality or citizenship of another country by a voluntary act (other than marriage);
…
loses his citizenship.
… (Sec. 70)
Citizenship and Nationality
Marshall Islands
- English(1) A person who, immediately before the effective date of this Constitution, was a citizen of the Trust Territory shall on that date become a citizen of the Republic of the Marshall Islands, if he or either of his parents has land rights.2
(2) A person born on or after the effective date of this Constitution shall be a citizen of the Republic if:
(a) at the date of his birth, either of his parents is a citizen of the Republic; or
(b) he is born in the Republic and is not at his birth entitled to be or become a citizen of any other country.
… (Art. XI, Sec. 1)
Citizenship and Nationality
Vanuatu
- English1. The Republic of Vanuatu recognises dual citizenship.
2. A person who is a citizen of Vanuatu or of a state other than Vanuatu may be granted dual citizenship.
3. For the purposes of protecting the national sovereignty of Vanuatu, a holder of dual citizenship must not:
a. hold or serve in any public office; and
b. be involved in Vanuatu politics; and
c. fund activities that would cause political instability in Vanuatu; and
d. affiliate with or form any political parties in Vanuatu;
e. stand as a candidate and vote at any of the following elections:
i. general election for Members to Parliament; and
ii. provincial election for members to a Provincial Government Council; and
iii. municipal election for members to a Municipal Council.
4. To avoid doubt, subarticle (3) does not apply to an indigenous citizen or a person who has gained Vanuatu citizenship by naturalisation, who hold dual citizenship.
5. Parliament may prescribe:
a. the requirements to be met by categories of persons applying for dual citizenship; or
b. the privileges to be accorded to any category of persons who are holders of dual citizenship. (Art. 13) - French1) La République de Vanuatu reconnaît la double nationalité.
2) Une personne qui est citoyenne de Vanuatu ou d’un état autre que Vanuatu peut obtenir la double nationalité.
3) Aux fins de protéger la souveraineté de Vanuatu, un détenteur de la double nationalité ne doit pas:
a) occuper une fonction publique;
b) s’engager dans la politique de Vanuatu;
c) financer des activités qui causeraient de l’instabilité politique à Vanuatu;
d) s’affilier à ou créer tout parti politique à Vanuatu;
e) se présenter et voter aux élections suivantes:
i) les élections législatives;
ii) les élections des conseillers provinciaux; et
iii) les élections des conseillers municipaux.
4) Pour éviter le doute, le paragraphe 3) ne s’applique pas à un citoyen indigène ou à une personne ayant obtenu la nationalité par naturalisation qui détient la double nationalité.
5) Le Parlement peut établir
a) les conditions auxquelles doivent répondre une personne demandant la double nationalité; ou
b) les privilèges à accorder aux catégories de personnes détenant la double nationalité. (Art. 13)