SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Citizenship and Nationality
- English1. Everyone is accorded the rights to personal identity, to the development of personality, to civil capacity, to citizenship,
…
4. Deprivation of citizenship and restrictions on civil capacity may only occur in the cases and under the terms that are provided for by law, and may not be based on political motives. (Art. 26) - Portuguese1. A todos são reconhecidos os direitos à identidade pessoal, ao desenvolvimento da personalidade, à capacidade civil, à cidadania,
…
4. A privação da cidadania e as restrições à capacidade civil só podem efectuar-se nos casos e termos previstos na lei, não podendo ter como fundamento motivos políticos. (Art. 26)
Citizenship and Nationality
- EnglishA citizen of Ukraine shall not be deprived of citizenship and of the right to change citizenship.
... (Art. 25) - UkrainianГромадянин України не може бути позбавлений громадянства і права змінити громадянство.
… (Стаття 25)
Citizenship and Nationality
- English
(1) The citizenship of the Republic of Moldova shall be acquired, maintained or withdrawn under the conditions provided for by the organic law.
(2) No one may be arbitrarily deprived of his/her citizenship or of the right to change the citizenship. (Art. 17) - Moldovian
(1) Cetăţenia Republicii Moldova se dobîndeşte, se păstrează ori se pierde în condiţiile prevăzute de legea organică.
(2) Nimeni nu poate fi lipsit în mod arbitrar de cetăţenia sa şi nici de dreptul de a-şi schimba cetăţenia. (Art. 17)
Citizenship and Nationality
- EnglishEvery child of whose parents one is a citizen of Estonia is entitled to Estonian citizenship by birth.
Everyone who has forfeited his or her Estonian citizenship as a minor is entitled to its restoration.
No one may be deprived of an Estonian citizenship acquired by birth.
No one may be deprived of Estonian citizenship because of his or her beliefs.
The conditions and procedure for the acquisition, forfeiture and restoration of Estonian citizenship are provided in the Citizenship Act. (Sec. 8) - EstonianIgal lapsel, kelle vanematest üks on Eesti kodanik, on õigus Eesti kodakondsusele sünnilt.
Igaühel, kes on alaealisena kaotanud Eesti kodakondsuse, on õigus selle taastamisele.
Kelleltki ei tohi võtta sünniga omandatud Eesti kodakondsust.
Kelleltki ei tohi veendumuste pärast võtta Eesti kodakondsust.
Eesti kodakondsuse saamise, kaotamise ja taastamise tingimused ning korra sätestab kodakondsuse seadus. (§ 8)
Citizenship and Nationality
- English
(1) Acquisition and loss of citizenship of the Slovak Republic shall be regulated by law.
(2) No person shall be deprived of Slovak citizenship against his or her will. (Art. 5) - Slovak
(1) Nadobúdanie a stratu štátneho občianstva Slovenskej republiky ustanoví zákon.
(2) Nikomu nemoţno odňať štátne občianstvo Slovenskej republiky proti jeho vôli. (Čl. 5)
Citizenship and Nationality
- English
1. Dutch nationality shall be regulated by Act of Parliament.
… (Art. 2) - Dutch
1. De wet regelt wie Nederlander is.
… (Art. 2)
Citizenship and Nationality
- EnglishThe Russian Federation shall have jurisdiction over:
…
c. ... citizenship in the Russian Federation,
... (Art. 71) - RussianВ ведении Российской Федерации находятся:
…
в) ... гражданство в Российской Федерации;
... (Статья 71)
Citizenship and Nationality
- English(1) Romanian citizenship can be acquired, retained or lost as provided by the organic law.
(2) Romanian citizenship cannot be withdrawn if acquired by birth. (Art. 5) - Romanian(1) Cetăţenia română se dobândeşte, se păstrează sau se pierde în condiţiile prevăzute de legea organică.
(2) Cetăţenia română nu poate fi retrasă aceluia care a dobândit-o prin naştere. (Art. 5)
Citizenship and Nationality
- English…
2) The following principles shall be established in the municipal laws:
…
d) the right of the municipality to grant citizenship
… (Art. 110) - German…
2) In den Gemeindegesetzen sind folgende Grundzüge festzulegen:
…
d) Recht der Gemeinde zur Aufnahme von Bürgern
... (Art. 110)
Citizenship and Nationality
- English
...
2. The following are approved by three-fifths of all members of the Assembly:
...
b) Law on citizenship;
… (Art. 81) - Albanian
...
2. Miratohen me tri të pestat e të gjithë anëtarëve të Kuvendit:
...
b) ligji për shtetësinë;
… (Neni 81)