SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Status of the Constitution
- English(1) As from the commencement of this Act the following enactments of the Parliament of the United Kingdom, namely,—
(a) the New Zealand Constitution Act 1852 (15 and 16 Vict, c 72); and
(b) the Statute of Westminster 1931 (22 Geo V, c 4); and
(c) the New Zealand Constitution (Amendment) Act 1947 (11 Geo VI, c 4),—shall cease to have effect as part of the law of New Zealand.
… (Constitution Act 1986, Sec. 26)
Status of the Constitution
- EnglishThis Constitution takes effect 1 year after ratification unless the Congress of Micronesia by joint resolution specifies an earlier date. If a provision of this Constitution is held to be in fundamental conflict with the United Nations Charter or the Trusteeship Agreement between the United States of America and the United Nations, the provision does not become effective until the date of termination of the Trusteeship Agreement. (Art. XVI, Sec. 1)
Status of the Constitution
- EnglishCourt decisions shall be consistent with this Constitution, Micronesian customs and traditions, and the social and geographical configuration of Micronesia. In rendering a decision a court shall consult and apply sources of the Federated States of Micronesia. (Art. XI, Sec. 11)
Status of the Constitution
- Englisha. The application of this Constitution does not breach the treaties and agreements which Bahrain has concluded with states and international organizations.
b. Exceptionally to the provisions of the second clause of Article 38 of this Constitution, all laws, laws by Decrees, Decrees, statutes, orders, edicts and circulars that have been issued and are in force prior to the first meeting convened by the National Assembly remain proper and valid, unless amended or rescinded in accordance with the regulations prescribed in this Constitution. (Art. 121) - Arabicأ- لا يخل تطبيق هذا الدستور بما ارتبطت به مملكة البحرين مع الدول والهيئات الدولية من معاهدات واتفاقات.
ب - استـثـناء من حكم الفقرة الثانية من المادة (38) من هذا الدستور يبقى صحيحاً ونافذاً كل ما صدر من قوانين ومراسيم بقوانين ومراسيم ولوائح وأوامر وقرارات وإعلانات معمول بها قبل أول اجتماع يعقده المجلس الوطني ما لم تعدل أو تلغ وفقاً للنظام المقرر بهذا الدستور. (المادّة 121)
Status of the Constitution
- EnglishThis Constitution is the expression of the sovereignty of the people and is the supreme law of the Federated States of Micronesia. An act of the Government in conflict with this Constitution is invalid to the extent of conflict. (Art. II, Sec. 1)
Status of the Constitution
- English… This Constitution, and the Laws of the United States which shall be made in Pursuance thereof; and all Treaties made, or which shall be made, under the Authority of the United States, shall be the supreme Law of the Land; and the Judges in every State shall be bound thereby, any Thing in the Constitution or Laws of any state to the Contrary notwithstanding. … (Art. VI)
Status of the Constitution
- EnglishThe Republic of San Marino receives generally recognised rules of international law as integral part of its constitutional order, to which it shall conform its acts and conduct. It recognises the provisions set forth in the international declarations on human rights and fundamental freedoms.
It reasserts the right to political asylum. It rejects war as a means to settle disputes between States and, in its international policy, adheres to the principles enshrined in the Charter of the United Nations.
San Marino constitutional order recognises, guarantees and enforces the rights and fundamental freedoms set forth by the European Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms.
Regularly signed and implemented international agreements on the protection of human rights and freedoms shall prevail over domestic legislation in case of conflict. (Art. 1) - ItalianLa Repubblica di San Marino riconosce, come parte integrante del proprio ordinamento, le norme di diritto internazionale generalmente riconosciute e conforma ad esse i suoi atti e la condotta. Si uniforma alle norme contenute nelle dichiarazioni internazionali in tema di diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali.
Riconferma il diritto di asilo politico. Rifiuta la guerra come strumento di risoluzione delle controversie fra Stati e si conforma, nell'azione internazionale, ai principi sanciti dallo Statuto delle Nazioni Unite.
L'ordinamento sammarinese riconosce, garantisce ed attua i diritti e le libertà fondamentali enunciate nella Convenzione Europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali.
Gli accordi internazionali in tema di protezione delle libertà e dei diritti dell'uomo, regolarmente stipulati e resi esecutivi, prevalgono in caso di contrasto sulle norme interne. (Art. 1)
Status of the Constitution
- EnglishIn the United Mexican States all persons will enjoy the human rights recognized in this Constitution and in the treaties to which the Mexican State is a party, as well as the guarantees for their protection, of which [the] exercise may not be restricted or suspended, except in the cases and under the conditions that this Constitution establishes.
The norms concerning human rights will be interpreted in accordance with this Constitution and with the international treaties of the matter[,] favoring at all times to persons the greatest possible [más amplia] protection.
… (Art. 1) - SpanishEn los Estados Unidos Mexicanos todas las personas gozarán de los derechos humanos reconocidos en esta Constitución y en los tratados internacionales de los que el Estado Mexicano sea parte, así como de las garantías para su protección, cuyo ejercicio no podrá restringirse ni suspenderse, salvo en los casos y bajo las condiciones que esta Constitución establece.
Las normas relativas a los derechos humanos se interpretarán de conformidad con esta Constitución y con los tratados internacionales de la materia favoreciendo en todo tiempo a las personas la protección más amplia.
… (Art. 1)
Status of the Constitution
- English
…
3. Any provisions of a treaty that conflict with the Constitution or which lead to conflicts with it may be approved by the Houses of the States General only if at least two-thirds of the votes cast are in favour. (Art. 91) - Dutch
…
3. Indien een verdrag bepalingen bevat welke afwijken van de Grondwet dan wel tot zodanig afwijken noodzaken, kunnen de kamers de goedkeuring alleen verlenen met ten minste twee derden van het aantal uitgebrachte stemmen. (Art. 91)
Status of the Constitution
- EnglishThe States are organized and governed by the Constitutions and laws that they may adopt, observing the principles of this Constitution.
… (Art. 25) - PortugueseOs Estados organizam-se e regem-se pelas Constituições e leis que adotarem, observados os princípios desta Constituição.
… (Art. 25)