SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 556 RESULTS
Equality and Non-Discrimination
Ghana
- English…
(2) Every person in Ghana, whatever his race, place of origin, political opinion, colour, religion, creed or gender shall be entitled to the fundamental human rights and freedoms of the individual contained in this Chapter2 but subject to respect for the rights and freedoms of others and for the public interest. (Art. 12)
Equality and Non-Discrimination
Colombia
- EnglishThe people of Colombia,
In the exercise of their sovereign power, represented by their delegates to the National Constituent Assembly, invoking the protection of God, and in order to strengthen the unity of the nation and ensure to its members life, peaceful coexistence, work, justice, equality, understanding, freedom, and peace within a legal, democratic, and participatory framework that may guarantee a just political, economic, and social order and committed to promote the integration of the Latin American community, decree, authorize, and promulgate the following:
… (Preamble) - SpanishEl pueblo de Colombia,
en ejercicio de su poder soberano, representado por sus delegatarios a la Asamblea Nacional Constituyente, invocando la protección de Dios, y con el fin de fortalecer la unidad de la Nación y asegurar a sus integrantes la vida, la convivencia, el trabajo, la justicia, la igualdad, el conocimiento, la libertad y la paz, dentro de un marco jurídico, democrático y participativo que garantice un orden político, económico y social justo, y comprometido a impulsar la integración de la comunidad latinoamericana, decreta, sanciona y promulga la siguiente:
… (Preambulo)
Equality and Non-Discrimination
Viet Nam
- English1. Male and female citizens have equal rights in all fields. The State shall adopt policies to guarantee the right to and opportunities for gender equality.
2. The State, society and family shall create the conditions for women to develop comprehensively and to advance their role in society.
3. Gender discrimination is prohibited. (Art. 26) - Vietnamese1. Công dân nam, nữ bình đẳng về mọi mặt. Nhà nước có chính sách bảo đảm quyền và cơ hội bình đẳng giới.
2. Nhà nước, xã hội và gia đình tạo điều kiện để phụ nữ phát triển toàn diện, phát huy vai trò của mình trong xã hội.
3. Nghiêm cấm phân biệt đối xử về giới. (Điều 26)
Equality and Non-Discrimination
Angola
- EnglishThe fundamental tasks of the Angolan state shall be:
…
h) To promote equal rights and opportunities between Angolans, regardless of origins, race, party affiliations, sex, colour, age or any other form of discrimination;
…
k) To promote equality between men and women;
… (Art. 21) - PortugueseConstituem tarefas fundamentais do Estado angolano:
…
h) Promover a igualdade de direitos e de oportunidades entre os angolanos, sem preconceitos de origem, raça, filiação partidária, sexo, cor, idade e quaisquer outras formas de discriminação;
…
k) Promover a igualdade entre o homem e a mulher;
… (Art. 21)
Equality and Non-Discrimination
Lesotho
- English…
5. In this Constitution unless the context otherwise requires,
a. words and expressions importing the masculine gender include the feminine;
… (Sec. 154)
Equality and Non-Discrimination
Dominican Republic
- EnglishThe grammatical genders that are adopted in the wording of the text of this Constitution do not signify, in any way, restriction to the principle of equality of rights of women and men. (Art. 273)
- SpanishLos géneros gramaticales que se adoptan en la redacción del texto de esta Constitución no significan, en modo alguno, restricción al principio de la igualdad de derechos de la mujer y del hombre. (Art. 273)
Equality and Non-Discrimination
Bulgaria
- English(1) All persons are born free and equal in dignity and rights.
(2) All citizens shall be equal before the law. There shall be no privileges or restriction of rights on the grounds of race, national or social origin, ethnic self-identity, sex, religion, education, opinion, political affiliation, personal or social status or property status. (Art. 6) - Bulgarian(1) Всички хора се раждат свободни и равни по достойнство и права.
(2) Всички граждани са равни пред закона. Не се допускат никакви ограничения на праватɚ или привилегии, основани на раса, народност, етническа принадлежност, пол, произход, религия образование, убеждения, политическа принадлежност, лично и обществено положение илɢ имуществено състояние. (Чл. 6)
Equality and Non-Discrimination
Burundi
- EnglishEach individual has the duty to respect and to consider their fellow man [semblable] without any discrimination, and to maintain with them relations that permit [them] to promote, to safeguard and to reinforce respect and tolerance. (Art. 67)
- KirundiUmuntu wese ategerezwa gusonera no guha icubahiro abandi ata gucagura, no gukomeza imigenderanire iteza imbere kandi igatsimbataza ugusoneranira n’ukwihanganiranira. (Ingingo ya 67)
- FrenchChaque individu a le devoir de respecter et de considérer son semblable sans discrimination aucune, et d’entretenir avec lui les relations qui permettent de promouvoir, de sauvegarder et de renforcer le respect et la tolérance. (Art. 67)
Equality and Non-Discrimination
Mauritania
- English…
The Republic assures to all citizens without distinction of origin, of race, of sex, or of social condition, equality before the law.
… (Art. 1) - Arabic…
تضمن الجمهورية لكافة المواطنين المساواة أمام القانون دون تمييز في الأصل أو العرق أو الجنس أو المكانة الاجتماعية.
... (المادّة 1) - French…
La République assure à tous les citoyens sans distinction d’origine, de race, de sexe ou de condition sociale l’égalité devant la loi.
… (Art. 1)
Equality and Non-Discrimination
Guyana
- English(1) The State shall not deny to any person equality before the law or equal protection and benefit of the law.
(2) The State shall, for the purpose of promoting equality, take legislative and other measures designed to protect disadvantaged persons and persons with disabilities.
(3) Equality includes the full and equal enjoyment of all rights and freedoms guaranteed by or under this Constitution or any other law. (Art. 149D)