SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Status of the Constitution
- English…
The treaties or agreements regularly ratified have, on their publication, an authority superior to that of the laws under reserve, for each agreement or treaty, to its application by the other party and of its conformity with the relevant provisions of the law of treaties.
Without prejudice to the previous paragraph, the ratification or the approval of an international engagement containing a clause contrary to the relevant provisions of the Constitution may intervene only after the revision of it. (Art. 70) - Arabic...
تتمتع المعاهدات والاتفاقيات المصدق عليها بانتظام عند نشرها، بسلطة أعلى من سلطة القوانين مع مراعاة تطبيق، كل اتفاقية أو معاهدة، من جانب الفريق الآخر وتطابقها مع أحكام قوانين المعاهدات ذات الصلة.
دون المساس بالفقرة السابقة، لا يجوز المصادقة أو الموافقة على التزام دولي يتضمن شرطاً يتعارض مع أحكام الدستور، إلا بعد مراجعة الدستور. (المادة 70) - French…
Les traités ou accords régulièrement ratifiés ont, dès leur publication, une autorité supérieure à celle des lois sous réserve, pour chaque accord ou traité, de son application par l'autre partie et de sa conformité avec les dispositions pertinentes du droit des traités.
Sans préjudice du paragraphe précédent, la ratification ou l'approbation d'un engagement international comportant une clause contraire aux dispositions pertinentes de la Constitution ne peut intervenir que postérieurement à la révision de celle-ci. (Art. 70)
Status of the Constitution
- EnglishThe duties of Bolivians are:
1. To know, comply with, and ensure the enforcement of the Constitution and the laws.
…
3. To promote and spread the practice of the values and principles proclaimed by the Constitution.
… (Art. 108) - SpanishSon deberes de las bolivianas y los bolivianos:
1. Conocer, cumplir y hacer cumplir la Constitución y las leyes
...
3. Promover y difundir la práctica de los valores y principios que proclama la Constitución.
… (Art. 108)
Status of the Constitution
- EnglishThe provisions of the Constitution are fundamental legal rules binding upon legislative, executive and judicial organs, and administrative authorities and other institutions and individuals.
Laws shall not be contrary to the Constitution. (Art. 11) - TurkishAnayasa hükümleri, yasama, yürütme ve yargı organlarını, idare makamlarını ve diğer kuruluş ve kişileri bağlayan temel hukuk kurallarıdır.
Kanunlar Anayasaya aykırı olamaz. (Madde 11)
Status of the Constitution
- English
…
(2) State bodies may act solely in conformity with the Constitution. Their actions shall be subject to its limits, within its scope and governed by procedures determined by law.
… (Art. 2) - Slovak
…
(2) Štátne orgány môţu konať iba na základe ústavy, v jej medziach a v rozsahu a spôsobom, ktorý ustanoví zákon.
... (Čl. 2)
Status of the Constitution
- English
This Constitution will govern from its publication in La Gaceta, the Official Gazette, and abrogates [deroga] any other legal provision that opposes it.
The current juridical order will still be in force in all that which does not oppose this Constitution. (Art. 196) - Spanish
La presente Constitución regirá desde su publicación en La Gaceta, Diario Oficial y deroga cualquier otra disposición legal que se le oponga.
El ordenamiento jurídico existente seguirá en vigencia en todo aquello que no se oponga a la presente Constitución. (Art. 196)
Status of the Constitution
- English(1) This Constitution is the supreme law of Eswatini and if any other law is inconsistent with this Constitution that other law shall, to the extent of the inconsistency, be void.(2) The King and iNgwenyama and all the citizens of Eswatini have the right and duty at all times to uphold and defend this Constitution.… (Sec. 2)
Status of the Constitution
- EnglishIndividuals are only responsible before the authorities for infringing the Constitution and the laws. Public servants are so for the same cause and for omission or extra limitation in the exercise of their functions. (Art. 6)
- SpanishLos particulares sólo son responsables ante las autoridades por infringir la Constitución y las leyes. Los servidores públicos lo son por la misma causa y por omisión o extralimitación en el ejercicio de sus funciones. (Art. 6)
Status of the Constitution
- English1. The Constitution is the fundamental and supreme law of the Socialist Republic of Vietnam.
All other legal documents must conform to the Constitution.
All violations of the Constitution shall be dealt with.
2. The National Assembly and its agencies, the President, the Government, People’s Courts, People’s Procuracies, other agencies of the State and all the People shall defend the Constitution.
The mechanism to defend the Constitution shall be prescribed by a law. (Art. 119) - Vietnamese1. Hiến pháp là luật cơ bản của nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam, có hiệu lực pháp lý cao nhất.
Mọi văn bản pháp luật khác phải phù hợp với Hiến pháp.
Mọi hành vi vi phạm Hiến pháp đều bị xử lý.
2. Quốc hội, các cơ quan của Quốc hội, Chủ tịch nước, Chính phủ, Tòa án nhân dân, Viện kiểm sát nhân dân, các cơ quan khác của Nhà nước và toàn thể Nhân dân có trách nhiệm bảo vệ Hiến pháp.
Cơ chế bảo vệ Hiến pháp do luật định. (Điều 119)
Status of the Constitution
- English... The Constitution of Ukraine has the highest legal force. Laws and other normative legal acts are adopted on the basis of the Constitution of Ukraine and shall conform to it. The norms of the Constitution of Ukraine are norms of direct effect. Appeals to the court in defence of the constitutional rights and freedoms of the individual and citizen directly on the grounds of the Constitution of Ukraine are guaranteed. (Art. 8)
- Ukrainian... Конституція України має найвищу юридичну силу. Закони та інші нормативно-правові акти приймаються на основі Конституції України і повинні відповідати їй. Норми Конституції України є нормами прямої дії. Звернення до суду для захисту конституційних прав і свобод людини і громадянина безпосередньо на підставі Конституції України гарантується. (Стаття 8)
Status of the Constitution
- EnglishWhereas the People of Trinidad and Tobago—
…
(e) desire that their Constitution should enshrine the above-mentioned principles and beliefs and make provision for ensuring the protection in Trinidad and Tobago of fundamental human rights and freedoms.
… (Preamble)