SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 9 RESULTS
Minorities
Kyrgyzstan
- English…
3. The Kyrgyz Republic shall ensure that the representatives of all ethnicities which form the population of Kyrgyzstan have the right to preserve their native language as well as creation of conditions for its learning and development. (Art. 10) - Russian...
3. Кыргызская Республика гарантирует представителям всех этносов, образующих народ Кыргызстана, право на сохранение родного языка, создание условий для его изучения и развития. (Статья 10) - Kyrgyz…
3. Кыргыз Республикасы Кыргызстан элин түзгөн бардык этностордун өкүлдөрүнө эне тилин сактоо, аны окуп-үйрөнүү жана өнүктүрүү үчүн шарттарды түзүү укугуна кепилдик берет. (10-берене)
Minorities
Belarus
- EnglishEveryone shall have the right to preserve one's ethnic affiliation, and equally, no one may be compelled to define or indicate one's ethnic affiliation.
Insults to ethnic dignity shall be prosecuted by law.
Everyone shall have the right to use one's native language and to choose the language of communication. In accordance with the law, the State shall guarantee the freedom to choose the language of upbringing and education. (Art. 50) - BelarusianКожны мае права захоўваць сваю нацыянальную прыналежнасць, таксама як ніхто не можа быць прымушаны да вызначэння і ўказання нацыянальнай прыналежнасці.
Знявага нацыянальнай годнасці караецца згодна з законам.
Кожны мае права карыстацца роднай мовай, выбіраць мову зносін. Дзяржава гарантуе ў адпаведнасці з законам свабоду выбару мовы выхавання і навучання. (Артыкул 50) - RussianКаждый имеет право сохранять свою национальную принадлежность, равно как никто не может быть принужден к определению и указанию национальной принадлежности.
Оскорбление национального достоинства преследуется согласно закону.
Каждый имеет право пользоваться родным языком, выбирать язык общения. Государство гарантирует в соответствии с законом свободу выбора языка воспитания и обучения. (Статья 50)
Minorities
Belarus
- EnglishThe State shall bear responsibility for preserving the historic, cultural and spiritual heritage, and for free development of the cultures of all ethnic communities residing in the Republic of Belarus. (Art. 15)
- BelarusianДзяржава адказная за захаванне гісторыка-культурнай і духоўнай спадчыны, свабоднае развіццё культур усіх нацыянальных супольнасцей, якія пражываюць у Рэспубліцы Беларусь. (Артыкул 15)
- RussianГосударство ответственно за сохранение историко-культурного и духовного наследия, свободное развитие культур всех национальных общностей, проживающих в Республике Беларусь. (Статья 15)
Minorities
Belarus
- EnglishThe State shall regulate relations among social, ethnic and other communities on the basis of the principles of equality before the law and respect of their rights and interests.
… (Art. 14) - BelarusianДзяржава рэгулюе адносіны паміж сацыяльнымі, нацыянальнымі і іншымі супольнасцямі на аснове прынцыпаў роўнасці перад законам, павагі іх правоў і інтарэсаў.
… (Артыкул 14) - RussianГосударство регулирует отношения между социальными, национальными и другими общностями на основе принципов равенства перед законом, уважения их прав и интересов.
… (Статья 14)
Minorities
Russian Federation
- English1. The following shall be within the joint jurisdiction of the Russian Federation and constituent entities of the Russian Federation:
...
b. ... protection of the rights of national minorities,
…
l. protection of the traditional habitat and the traditional way of life of small ethnic communities;
... (Art. 72) - Russian1. В совместном ведении Российской Федерации и субъектов Российской Федерации находятся:
...
б) ... защита прав национальных меньшинств;
…
м) защита исконной среды обитания и традиционного образа жизни малочисленных этнических общностей;
... (Статья 72)
Minorities
Turkmenistan
- EnglishThe state shall be responsible for safeguarding the national historical, cultural and natural heritage, natural environment, ensuring equality between social and ethnic communities. … (Art. 15)
- RussianГосударство ответственно за сохранность национального исторического, культурного и природного наследия, окружающей среды, обеспечение равенства между социальными и национальными общностями. … (Статья 15)
- TurkmenDöwlet milli taryhy, medeni we tebigy mirasyň, daşky gurşawyň abat saklanmagy, sosial we milli umumylyklaryň arasyndaky deňligiň üpjün edilmegi üçin jogapkärdir. … (15-nji madda)
Minorities
Russian Federation
- EnglishThe Russian Federation shall have jurisdiction over:
…
c. ... regulation and protection of the rights of national minorities;
... (Art. 71) - RussianВ ведении Российской Федерации находятся:
...
в) ... регулирование и защита прав национальных меньшинств;
... (Статья 71)
Minorities
Kyrgyzstan
- EnglishEveryone shall have the right to freely determine and state his/her ethnicity. No one may be forced to determine and state his/her ethnicity. (Art. 38)
- RussianКаждый имеет право свободно определять и указывать свою этническую принадлежность. Никто не должен быть принужден к определению и указанию своей этнической принадлежности. (Статья 38)
- KyrgyzАр ким өзүнүн этностук тийиштүүлүгүн эркин аныктоого жана көрсөтүүгө укуктуу. Эч ким өзүнүн этностук тийиштүүлүгүн аныктоого жана көрсөтүүгө мажбурланбашы керек. (38-берене)
Minorities
Belarus
- EnglishThe House of Representatives shall:
…
2) consider draft laws, including … on the rights of ethnic minorities
… (Art. 97) - BelarusianПалата прадстаўнікоў:
…
2) разглядае праекты законаў, у тым ліку … аб правах нацыянальных меншасцей
… (Артыкул 97) - RussianПалата представителей:
…
2) рассматривает проекты законов, в том числе … о правах национальных меньшинств
… (Статья 97)