SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Legislature
- EnglishAn organic law establishes the number of the members of the National Assembly, their indemnities, the conditions of eligibility, [and] the regime of ineligibilities and of incompatibilities.
… (Art. 63) - FrenchUne loi organique fixe le nombre des membres de l'Assemblée Nationale, leurs indemnités, les conditions d'éligibilité, le régime des inéligibilités et des incompatibilités.
… (Art. 63)
Legislature
- EnglishTwo Senators are appointed by the King.
Two Senators are elected by the National Assembly at a relative majority vote.
The other Senators are elected at a restricted suffrage. (Art. 100) - Khmerសមាជិកព្រឹទ្ធសភាចំនួន ២រូប ត្រូវបានចាត់តាំងដោយព្រះមហាក្សត្រ។
សមាជិកព្រឹទ្ធសភាចំនួន ២រូប ត្រូវបានរដ្ឋសភាជ្រើសតាំងតាមមតិភាគច្រើនដោយប្រៀប។
រីឯសមាជិកព្រឹទ្ធសភាឯទៀតត្រូវបានជ្រើសតាំងដោយការបោះឆ្នោតអសកល។ (មាត្រា ១០០)
Legislature
- EnglishAny person eligible to vote may be elected to the National Council, the Federal Council or the Federal Supreme Court. (Art. 143)
- FrenchTout citoyen ou citoyenne ayant le droit de vote est éligible au Conseil national, au Conseil fédéral et au Tribunal fédéral. (Art. 143)
- GermanIn den Nationalrat, in den Bundesrat und in das Bundesgericht sind alle Stimmberechtigten wählbar. (Art. 143)
- ItalianÈ eleggibile al Consiglio nazionale, al Consiglio federale e al Tribunale federale chiunque abbia diritto di voto. (Art. 143)
Legislature
- English(1) The Federal Parliament of the Federal Republic of Somalia consists of:
(a) The House of the People; and
(b) The Upper House.
… (Art. 55) - Somali(1) Baarlamaanka Federaalka ee Jamhuuriyadda Federaalka Soomaaliya wuxuu ka kooban yahay:
(a) Golaha Shacabka, iyo
(b) Golaha Aqalka Sare ee Baarlamaanka Federaalka
… (Qodobka 55aad.)
Legislature
- EnglishIn addition to the conditions prescribed in Article (75) of this Constitution, a member of the Senate must have completed forty calendar years of his age and be one of the following classes: present and former prime ministers and ministers; persons who had previously held the offices of ambassadors, ministers plenipotentiary, speakers of the House of Representatives, presidents and judges of the Court of Cassation and of the Civil and Sharia Courts of Appeal; retired military officers of the rank of Lt. General and above; former representatives who were elected at least twice as representatives; and the other similar personalities who enjoy the confidence of the people in view of their work and services to the Nation and the country. (Art. 64)
- Arabicيشترط في عضو مجلس الأعيان زيادة على الشروط المعينة في المادة (75) من هذا الدستور أن يكون قد أتم أربعين سنة شمسية من عمره وأن يكون من إحدى الطبقات الآتية: رؤساء الوزراء والوزراء الحاليون والسابقون ومن أشغل سابقاً مناصب السفراء والوزراء المفوضين ورؤساء مجلس النواب ورؤساء وقضاة محكمة التمييز ومحاكم الإستئناف النظامية والشرعية والضباط المتقاعدون من رتبة أمير لواء فصاعداً والنواب السابقون الذين انتخبوا للنيابة لا أقل من مرتين ومن ماثل هؤلاء من الشخصيات الحائزين على ثقة الشعب واعتماده بأعمالهم وخدماتهم للأمة والوطن. (المادّة 64)
Legislature
- English…(2) Without derogating from the generality of the foregoing subsection, the women of Eswatini and other marginalized groups have a right to equitable representation in Parliament and other public structures. (Sec. 84)
Legislature
- English1. There shall be a Parliament for Mauritius, which shall consist of the President and a National Assembly.
2. The Assembly shall consist of persons elected in accordance with the First Schedule, which makes provision for the election of 70 members. (Sec. 31)
Legislature
- English
1. To be Deputy the following qualifications [calidades] are required:
a. To be a national of Nicaragua. Those who have acquired other nationality must have renounced it at least four years before the election is verified.
b. To be in full enjoyment of one's civil and political rights;
c. To have completed twenty-one years of age;
d. To have resided or worked in continuous form in the country [for] the four years prior to the election, save that during this period [periodo] fulfilling diplomatic missions or working in international organs [organismos] or realizing studies abroad. Also, to have been born or resided for the last two years in the Department or Autonomous Region for which he intends to be [salir] elected.
... (Art. 134) - Spanish
1) Para ser Diputado se requieren las siguientes calidades:
a) Ser nacional de Nicaragua. Quienes hayan adquirido otra nacionalidad deberán haber renunciado a ella al menos cuatro años antes de verificarse la elección.
b) Estar en pleno goce de sus derechos civiles y políticos.
c) Haber cumplido veintiún años de edad.
d) Haber residido en forma continuada en el país los cuatro años anteriores a la elección, salvo que durante dicho período cumpliere misiones diplomáticas, o trabajare en organismos internacionales o realizare estudios en el extranjero. Además, haber nacido o haber residido durante los últimos dos años en el Departamento o Región Autónoma por el cual se pretende salir electo.
... (Art. 134)