SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 1358 RESULTS
National Human Rights Bodies
Zimbabwe
- EnglishThe following are the independent Commissions—
…
(b) the Zimbabwe Human Rights Commission;
… (Sec. 232)
National Human Rights Bodies
Equatorial Guinea
- EnglishThe Defender of the People is the high commissioned [person] of the Chamber of the Deputies and of the Senate, designated by them for the defense of the rights of the citizens comprehended in this Fundamental Law, to which effect, he can supervise the activity of the Administration, giving account to the Chamber of the Deputies and to the Senate. (Art. 122)
- SpanishEl Defensor del Pueblo es el alto comisionado de la Cámara de los Diputados y del Senado, designado por éstas para la defensa de los derechos de los ciudadanos comprendidos en esta Ley Fundamental, a cuyo efecto, podrá supervisar la actividad de la Administración, dando cuenta a la Cámara de los Diputados y al Senado. (Art. 122)
- FrenchLe Défenseur du peuple est le haut-commissaire, désigné par la Chambre des députés et le Sénat, chargé de la défense des droits des citoyens consacrés par la présente Loi fondamentale et, à cette fin, il est habilité à superviser l'activité de l'administration avec obligation d'en rendre compte à la Chambre des députés et au Sénat. (Art. 122)
National Human Rights Bodies
Venezuela, Bolivarian Republic of
- EnglishThe People Defender’s Office is charged with the furtherance, defense and oversight of the rights and guarantees established under this Constitution and international treaties on human rights, in addition to defending the legitimate, collective and diffuse interest of the citizens.
The People Defender’s Office shall act under the direction and responsibility of the People Defender, who shall be designated to serve for a single seven-year term. The People Defender must be a Venezuelan national over the age of 30 years, with manifest and proven competence in the field of human rights, and must meet with such requirements as to honesty, ethics and morality as may be established by law. If the People Defender is temporarily or permanently unavailable to serve, the vacancy shall be filled in accordance with applicable provisions of law. (Art. 280) - SpanishLa Defensoría del Pueblo tiene a su cargo la promoción, defensa y vigilancia de los derechos y garantías establecidos en esta Constitución y los tratados internacionales sobre derechos humanos, además de los intereses legítimos, colectivos y difusos, de los ciudadanos.
La Defensoría del Pueblo actuará bajo la dirección y responsabilidad del Defensor o Defensora del Pueblo, quien será designado o designada por un único período de siete años.
Para ser Defensor o Defensora del Pueblo se requiere ser venezolano o venezolana, mayor de treinta años, con manifiesta y demostrada competencia en materia de derechos humanos y cumplir con las exigencias de honorabilidad, ética y moral que establezca la ley. Las faltas absolutas y temporales del Defensor o Defensora del Pueblo serán cubiertas de acuerdo con lo dispuesto en la ley. (Art. 280)
National Human Rights Bodies
Bulgaria
- English(1) The National Assembly shall elect an Ombudsman, who shall defend the rights and freedoms of the citizens.
(2) The powers and activities of the Ombudsman shall be regulated by a law. (Art. 91a) - Bulgarian(1) Народното събрание избира омбудсман, който се застъпва за правата и свободите на гражданите.
(2) Правомощията и дейността на омбудсмана се уреждат със закон. (Чл. 91а)
National Human Rights Bodies
Azerbaijan
- EnglishI. The Milli Majlis of the Republic of Azerbaijan is competent to determine the following matters:
…
6. the election of a commissioner for human rights of the Republic of Azerbaijan upon presentation by the President of the Republic of Azerbaijan;
… (Art. 95) - AzerbaijaniI. Azərbaycan Respublikası Milli Məclisinin səlahiyyətinə aşağıdakı məsələlərin həlli aiddir:
...
6) Azərbaycan Respublikası Prezidentinin təqdimatı ilə Azərbaycan Respublikasının İnsan hüquqları üzrə müvəkkilinin seçilməsi;
… (Maddə 95)
National Human Rights Bodies
Gambia
- English(1) The President shall appoint an Ombudsman and his or her Deputies in consultation with the Public Service Commission, subject to confirmation of the National Assembly within seven days of the presentation of the request:
Provided that where the National Assembly rejects a person nominated by the President, it shall not again reject the person nominated to replace him or her.
… (Sec. 164)
National Human Rights Bodies
South Africa
- English(1) The South African Human Rights Commission must—
(a) promote respect for human rights and a culture of human rights;
(b) promote the protection, development and attainment of human rights; and
(c) monitor and assess the observance of human rights in the Republic.
(2) The South African Human Rights Commission has the powers, as regulated by national legislation, necessary to perform its functions, including the power—
(a) to investigate and to report on the observance of human rights;
(b) to take steps to secure appropriate redress where human rights have been violated;
(c) to carry out research; and
(d) to educate.
… (Sec. 184)
National Human Rights Bodies
Colombia
- EnglishThe Public Ministry shall be made up of the General Prosecutor of the Nation, the Ombudsman, the assigned public prosecutors, and the agents of the Public Ministry before the legal authorities, as well as by municipal representatives and other official determined by an Act. It is the responsibility of the Public Ministry to defend and promote human rights, to protect the public interest, and to oversee the official conduct of those who perform public functions. (Art. 118)
- SpanishEl Ministerio Público será ejercido por el Procurador General de la Nación, por el Defensor del Pueblo, por los procuradores delegados y los agentes del ministerio público, ante las autoridades jurisdiccionales, por los personeros municipales y por los demás funcionarios que determine la ley. Al Ministerio Público corresponde la guarda y promoción de los derechos humanos, la protección del interés público y la vigilancia de la conducta oficial de quienes desempeñan funciones públicas. (Art. 118)