SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Employment Rights and Protection
- EnglishEvery workman in the service of the State, of public or private enterprises or private persons, is guaranteed a minimum wage or salary. … (Art. 65)
- SpanishA todo trabajador al servicio del Estado o de empresas públicas o privadas o de individuos particulares se le garantiza su salario o sueldo mínimo. … (Art. 65)
Employment Rights and Protection
- EnglishNational reform in various areas shall be carried out to at least achieve the following results:
…
f. Economy:
…
4. establishing a mechanism to promote cooperatives and business operators of all sizes to ensure their appropriate competitiveness and to promote social enterprises and environment-friendly enterprises, as well as establishing a mechanism to increase opportunities for employment and occupation of the people;
... (Sec. 258) - Thaiให้ดําเนินการปฏิรูปประเทศในด้านต่างๆ ให้เกิดผลดังต่อไปนี้
…
ฉ. ด้านเศรษฐกิจ
…
(๔) สร้างกลไกเพื่อส่งเสริมสหกรณ์และผู้ประกอบการแต่ละขนาดให้มีความสามารถในการแข่งขันอย่างเหมาะสม และส่งเสริมการประกอบวิสาหกิจเพื่อสังคมและวิสาหกิจที่เป็นมิตรต่อสิ่งแวดล้อม รวมทั้งสร้างกลไกเพิ่มโอกาสในการทำงานและการประกอบอาชีพของประชาชน
... (มาตรา ๒๕๘)
Employment Rights and Protection
- EnglishThe State recognizes to every citizen the right to work and strives to create the conditions for effective enjoyment of this right.
It assures to each citizen the equality of opportunity concerning [face] employment and guarantees to each worker a just and equitable remuneration.
No one may be disadvantaged in their work for reason of their sex, of their origin, of their beliefs or of their opinions. (Art. 37) - FrenchL’Etat reconnaît à chaque citoyen le droit au travail et s’efforce de créer les conditions de jouissance effective de ce droit.
Il assure à chaque citoyen l’égalité de chance face à l’emploi et garantit à chaque travailleur une rémunération juste et équitable.
Nul ne peut être lésé dans son travail en raison de son sexe, de ses origines, de ses croyances ou de ses opinions. (Art. 37)
Employment Rights and Protection
- EnglishWE HEREBY ACKNOWLEDGE that, subject to any restrictions imposed by law on noncitizens, all persons in our country are entitled to the fundamental rights and freedoms of the individual, that is to say, the right, whatever their race, tribe, places of origin, political opinion, colour, creed or sex, but subject to respect for the rights and freedoms of others and for the legitimate public interest, to each of the following:-
…
(e) freedom of employment and freedom of movement;
… (Preamble, Basic Rights)
Employment Rights and Protection
- English
The worker has the right to an equitable and sufficient remuneration, that procures, for him and his family, material and spiritual well-being.
Payment of the remuneration and of the social benefits of the worker takes priority over any other obligation of the employer.
Minimum remunerations are regulated by the State with participation of the representative organizations of the workers and of the employers. (Art. 24) - Spanish
El trabajador tiene derecho a una remuneración equitativa y suficiente, que procure, para él y su familia, el bienestar material y espiritual.
El pago de la remuneración y de los beneficios sociales del trabajador tiene prioridad sobre cualquiera otra obligación del empleador.
Las remuneraciones mínimas se regulan por el Estado con participación de las organizaciones representativas de los trabajadores y de los empleadores. (Art. 24)
Employment Rights and Protection
- English1. Freedom of labour shall be guaranteed. Everyone has the right to freely choose their employment. The right to safe working conditions and other labour rights shall be protected by the organic law.
…
4. Freedom of enterprise shall be guaranteed. … (Art. 26) - Georgian1. შრომის თავისუფლება უზრუნველყოფილია. ყველას აქვს სამუშაოს თავისუფალი არჩევის უფლება. უფლება შრომის უსაფრთხო პირობებზე და სხვა შრომითი უფლებები დაცულია ორგანული კანონით.
…
4. მეწარმეობის თავისუფლება უზრუნველყოფილია. … (მუხლი 26)
Employment Rights and Protection
- EnglishEveryone has the right to freedom of enterprise in the sectors and trades that are not prohibited by law. (Art. 33)
- VietnameseMọi người có quyền tự do kinh doanh trong những ngành nghề mà pháp luật không cấm. (Điều 33)
Employment Rights and Protection
- English…
Now, therefore, the people of Barbados
…
(d) resolve that the operation of the economic system shall promote the general welfare by the equitable distribution of the material resources of the community, by the human conditions under which all men shall labour and by the undeviating recognition of ability, integrity and merit;
… (Preamble)
Employment Rights and Protection
- EnglishThe State recognizes to all citizens the right to work and strives [s’efforce] to create the conditions that render the enjoyment of this right effective. It recognizes the right that every person has to enjoy just and satisfactory conditions of work and guarantees to the worker the just retribution for their services or for their production. (Art. 54)
- KirundiLeta iremera ko abanyagihugu bose bakwiye kuronka uburenganzira bw’akazi. Irakora uko ishobora wose kugira ishireho ibikenewe kugira ubwo burenganzira bushobore kujamu ngiro. lrubahiriza umukozi wese kugira ngo aronke impembo ikwiranye n’amabanga arangura canke umwimbu wiwe kandi akabaho mu buryo bwiza kandi bushimishije. (Ingingo ya 54)
- FrenchL’Etat reconnaît à tous les citoyens le droit au travail et s’efforce de créer des conditions qui rendent la jouissance de ce droit effective. Il reconnaît le droit qu’a toute personne de jouir des conditions de travail justes et satisfaisantes et garantit au travailleur la juste rétribution de ses services ou de sa production. (Art. 54)
Employment Rights and Protection
- EnglishAll employees have, independent of age, sex, race, nationality, religion or political opinions, the right to:
a. Remuneration for their work corresponding to quantity, type, quality and experience on the basis of equal pay for equal work;
b. The performance of their task under humane conditions, in order to enable self-development;
c. Safe and healthy working condition;
d. Sufficient rest and recreation. (Art. 28) - DutchAlle werknemers zijn, ongeacht leeftijd, geslacht, ras, nationaliteit, godsdienst of politieke overtuiging, gerechtigd tot:
a. beloning voor hun werk naar gelang van hoeveelheid, aard, kwaliteit en ervaring op basis van het beginsel van gelijk loon, voor gelijke arbeid;
b. het verrichten van hun taak onder menswaardige omstandigheden, ten einde zelfontplooiing mogelijk te maken;
c. veilige en gezonde arbeidsomstandigheden;
d. voldoende rust en ontspanning. (Art. 28)