SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Government
- English1. The Government shall consist of the Prime Minister, Deputy Prime Ministers, and ministers.
… (Art. 147) - Armenian1. Կառավարությունը կազմված է վարչապետից, փոխվարչապետներից և նախարարներից:
… (Հոդված 147)
Government
- EnglishThe President of the Republic
…
He appoints the Prime Minister and terminates his functions.
On proposal of the Prime Minister, he appoints the Ministers to whom he may delegate[,] by decree[,] certain of his powers. The Prime Minister [being] consulted, he terminates their functions.
… (Art. 30) - Arabicرئيس الجمهورية
...
يعين الوزير الأول وينهي وظائفه.
يعين الوزراء باقتراح من الوزير الأول، ويمكنه أن يفوض بعض سلطاته لهم بمرسوم . ينهي وظائفهم بعد استشارة الوزير الأول.
... (المادّة 30) - FrenchLe président de la République
…
Il nomme le premier ministre et met fin à ses fonctions.
Sur proposition du premier ministre, il nomme les ministres auxquels il peut déléguer par décret certains de ses pouvoirs. Il met fin à leur fonction, le premier ministre consulté.
… (Art. 30)
Government
- EnglishExecutive power in the Republic of Belarus shall be exercised by the Government - the Council of Ministers of the Republic of Belarus - the central body of state administration.
…
The Government of the Republic of Belarus shall consist of the Prime minister, his deputies and ministers. The heads of other national bodies of state administration may be members of the Government.
The Prime minister shall be appointed by the President of the Republic of Belarus with the consent of the House of Representatives.
… (Art. 106) - BelarusianВыканаўчую ўладу ў Рэспубліцы Беларусь ажыццяўляе Урад — Савет Міністраў Рэспублікі Беларусь — цэнтральны орган дзяржаўнага кіравання.
…
Урад Рэспублікі Беларусь складаецца з Прэм’ер-міністра, яго намеснікаў і міністраў. У склад Урада могуць уваходзіць і кіраўнікі іншых рэспубліканскіх органаў дзяржаўнага кіравання.
Прэм’ер-міністр назначаецца Прэзідэнтам Рэспублікі Беларусь са згоды Палаты прадстаўнікоў.
… (Артыкул 106) - RussianИсполнительную власть в Республике Беларусь осуществляет Правительство – Совет Министров Республики Беларусь – центральный орган государственного управления.
…
Правительство Республики Беларусь состоит из Премьер-министра, его заместителей и министров. В состав Правительства могут входить и руководители иных республиканских органов государственного управления.
Премьер-министр назначается Президентом Республики Беларусь с согласия Палаты представителей.
… (Статья 106)
Government
- English[The following] are duties and attributions of whoever exercises the presidency of the Republic:
…
6. to appoint and to remove by himself the ministers of the Executive Power, … (Art. 238) - SpanishSon deberes y atribuciones de quien ejerce la presidencia de la República:
…
6. nombrar y remover por sí a los ministros del Poder Ejecutivo, … (Art. 238)
Government
- English
1. The Government shall protect and strengthen the sovereignty of the Kingdom, provide good governance, and ensure peace, security, well-being and happiness of the people.
2. The Executive Power shall be vested in the Lhengye Zhungtshog which shall consist of the Ministers headed by the Prime Minister.
… (Art. 20) - Dzongkha
༡) གཞུང་གིས་ རྒྱལ་ཁབ་རང་བཙན་གྱི་ཉེན་སྐྱོབ་དང་མཐའ་བཙན་ གཞུང་སྐྱོང་ལེགས་ལྡན་ མི་སེར་གྱི་ཞི་བདེ་དང་ བདེ་སྲུང་ བདེ་སྐྱིད་ དགའ་སྐྱིད་ཡོདཔ་ངེས་གཏན་བཟོ་དགོ།
༢) འཛིན་སྐྱོང་གི་དབང་ཚད་དེ་ བློན་ཆེན་གྱིས་འགོ་ཁྲིད་ཐོག་ བློན་པོ་ཚུ་ཚུད་པའི་ལྷན་རྒྱས་གཞུང་ཚོགས་ལུ་ཡོདཔ་ཨིན།
་་་༼རྩ་ཚན་༢༠༽
Government
- EnglishThe federal executive power shall consist of the President of the Republic and the Council of Ministers and shall exercise its powers in accordance with the Constitution and the law. (Art. 66)
- Arabicتتكون السلطة التنفيذية الاتحادية، من رئيس الجمهورية، ومجلس الوزراء، تمارس صلاحياتها وفقاً للدستور والقانون. (المادة 66)
Government
- EnglishThe President of the Republic appoints the Prime Minister and terminates his functions.
On a proposal of the Prime Minister, he appoints the other members of the Government and terminates their functions.
… (Art. 56) - FrenchLe Président de la République nomme le Premier ministre et met fin à ses fonctions.
Sur proposition du Premier ministre, il nomme les autres membres du Gouvernement et met fin à leurs fonctions.
... (Art. 56)
Government
- English…
(2) The president of the republic shall appoint the prime minister and, on the basis of her proposal, the other members of the government and entrust them with the management of the ministries or other offices.
(3) Within thirty days of its appointment, the government shall go before the Chamber of Deputies and ask it for a vote of confidence.
… (1993 Constitution, Art. 68) - Czech…
(2) Předsedu vlády jmenuje prezident republiky a na jeho návrh jmenuje ostatní členy vlády a pověřuje je řízením ministerstev nebo jiných úřadů.
(3) Vláda předstoupí do třiceti dnů po svém jmenování před Poslaneckou sněmovnu a požádá ji o vyslovení důvěry.
… (Ústava 1993, Čl. 68)
Government
- English(1) Where there is occasion for the appointment of a Prime Minister, the President shall appoint as Prime Minister—
(a) a member of the House of Representatives who is the Leader in that House of the party which commands the support of the majority of members of that House; or
(b) where it appears to him that that party does not have an undisputed leader in that House or that no party commands the support of such a majority, the member of the House of Representatives who, in his judgment, is most likely to command the support of the majority of members of that House, and who is willing to accept the office of Prime Minister.
…
(3) The Ministers other than the Prime Minister shall be such persons as the President, acting in accordance with the advice of the Prime Minister, shall appoint from among the members of the House of Representatives and the Senators.
… (Sec. 76)
Government
- EnglishThe Council of Ministers shall consist of the Prime Minister, as Head, and of a number of ministers pursuant to the need and public interest. (Art. 41)
- Arabicيؤلف مجلس الوزراء من رئيس الوزراء رئيساً ومن عدد من الوزراء حسب الحاجة والمصلحة العامة. (المادّة 41)