SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Government
- EnglishThe Government is composed of: the Prime Minister, the Ministers and, the case arising, the Ministers of State, the delegated Ministers and the Secretaries of State. … (Art. 76)
- FrenchLe Gouvernement comprend: le Premier Ministre, les ministers et, le cas échéant, les ministres d'Etat, les ministres délégués et les secrétaires d'Etat. … (Art. 76)
Government
- EnglishThe responsibilities of the President of the Republic are as follows:
…
4. To name the person who will form the government, and to issue a republican decree with the names of the cabinet members.
… (Art. 119) - Arabicيتولى رئيس الجمهورية الاختصاصات التالية:
...
٤. تكليف من يشكل الحكومة وإصدار القرار الجمهوري بتسمية أعضائها.
... (المادّة 119)
Government
- English(1) The Cabinet shall consist of the President (who shall be a member of the Nitijela) and the other members of the Nitijela who are appointed as Ministers pursuant to this Article.
… (Art. V, Sec. 2)
Government
- English1. The Government shall consist of the Prime Minister, the Ministers and the Secretaries of State.
2. There may be one or more Deputy Prime Ministers.
3. The Government shall have the Council of Ministers as a collegial body.
… (Art. 187) - Portuguese1. O Governo é composto pelo Primeiro Ministro, pelos Ministros e pelos Secretários de Estado.
2. Poderá haver um ou mais Vice-Primeiros Ministros.
3. O Governo tem como órgão colegial o Conselho de Ministros.
… (Art. 187)
Government
- English1. There shall be a Cabinet for The Bahamas which shall have the general direction and control of the government of The Bahamas and shall be collectively responsible thereof to Parliament.
2. The Cabinet shall consist of the Prime Minister and not less than eight other Ministers (of whom one shall be the Attorney-General), as may be appointed in accordance with the provisions of Article 73 of this Constitution. (Art. 72)
Government
- English
(1) The Federal Chancellor and, on his recommendation, the other members of the Federal Government are appointed by the Federal President. No recommendation is requisite to the dismissal of the Federal Chancellor or the whole Federal Government; the dismissal of individual members of the Federal Government ensues on the proposal of the Federal Chancellor. The appointment of the Federal Chancellor or the whole Federal Government is countersigned by the newly appointed Federal Chancellor; dismissal requires no countersignature.
(2) The members of the Federal Government need not belong to the National Council but must be eligible for election to the National Council.
… (Art. 70) - German
(1) Der Bundeskanzler und auf seinen Vorschlag die übrigen Mitglieder der Bundesregierung werden vom Bundespräsidenten ernannt. Zur Entlassung des Bundeskanzlers oder der gesamten Bundesregierung ist ein Vorschlag nicht erforderlich; die Entlassung einzelner Mitglieder der Bundesregierung erfolgt auf Vorschlag des Bundeskanzlers. Die Gegenzeichnung erfolgt, wenn es sich um die Ernennung des Bundeskanzlers oder der gesamten Bundesregierung handelt, durch den neubestellten Bundeskanzler; die Entlassung bedarf keiner Gegenzeichnung.
(2) Die Mitglieder der Bundesregierung müssen nicht dem Nationalrat angehören, aber zum Nationalrat wählbar sein.
… (Art. 70)
Government
- EnglishThe Government includes the Prime Minister, Head of the Government and the Ministers. (Art. 98)
- FrenchLe Gouvernement comprend le Premier ministre, Chef du Gouvernement et les ministres. (Art. 98)
Government
- EnglishMinisters will be appointed by the President and will be presented to the Assembly for a vote of confidence. With the change of Assembly, a new vote of confidence will not be necessary. The number of ministers and the jurisdiction of each will be determined by law. (Art. 133)
- Persianوزرا توسط رئیسجمهور تعیین و برای گرفتن رأی اعتماد به مجلس معرفی میشوند با تغییر مجلس، گرفتن رأی اعتماد جدید برای وزرا لازم نیست. تعداد وزیران و حدود اختیارات هر یک از آنان را قانون معین میکند. (اصل 133)
Government
- EnglishThe President of the Republic is Head [Jefe] of State, Head of Government, and supreme administrative authority.
The National Government is formed by the President of the Republic, the Ministers of the cabinet [despacho], and the directors of administrative departments.
… (Art. 115) - SpanishEl Presidente de la República es Jefe del Estado, Jefe del Gobierno y suprema autoridad administrativa.
El Gobierno Nacional está formado por el Presidente de la República, los ministros del despacho y los directores de departamentos administrativos.
… (Art. 115)
Government
- EnglishThe president of the republic:
(a) appoints and recalls the prime minister and other members of the government and accepts their resignations, recalls the government and accepts its resignation;
… (1993 Constitution, Art. 62) - CzechPrezident republiky
a) jmenuje a odvolává předsedu a další členy vlády a přijímá jejich demisi, odvolává vládu a přijímá její demisi,
… (Ústava 1993, Čl. 62)