SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Legislature
- EnglishThe Parliament is composed of two Chambers, the Chamber of Representatives and the Chamber of Councilors.
… (Art. 60) - Arabicيتكون البرلمان من مجلسين، مجلس النواب ومجلس المستشارين؛
... (الفصل 60)
Legislature
- English(a) A person elected to be a member of the People’s Majlis shall be so qualified if he:
1. is a citizen of the Maldives;
2. is not a citizen of a foreign country;
3. is a Muslim and a follower of a Sunni school of Islam;
4. has attained the age of eighteen years; and
5. is of sound mind.
...
(b) A person who has acquired Maldivian citizenship is qualified to be a member of the People’s Majlis five years after the acquisition of citizenship and is domiciled in the Maldives.
… (Art. 73) - Dhivehi(ހ) ރައްޔިތުންގެ މަޖިލީހުގެ މެންބަރުކަމަށް އިންތިހާބްކުރެވޭ މީހެއްގައި އަންނަނިވި ޝަރުތުތައް ފުރިހަމަވާންވާނެއެވެ.
1. ދިވެހިރައްޔިތަކަށްވުން
.2. ބޭރުޤައުމެއްގެ ރައްޔިތަކަށް ނުވުން.
3. މުސްލިމަކު ކަމުގައިވުމާއި، ސުންނަތް ޖަމާއަތުގެ މީހަކުކަމުގައިވުން.
4. އުމުރުން އަށާރަ އަހަރު ފުރިފައިވުން.
5. ބުއްދި ހަމައަށް ހުރި މީހަކުކަމުގައިވުން.
...
(ށ) ބޭރުޤައުމެއްގެ ރައްޔިތަކު ދިވެހިރައްޔިތަކަށް ވެފައިވާ ނަމަ، އެ މީހަކަށް ރައްޔިތުންގެ މިޖިލީހުގެ މެންބަރުކަމަށް ކުރިމަތިލެވޭނީ، އެ މީހަކު ދިވެހިރައްޔިތަކަށްވީތާ ފަސް އަހަރު ފުރުމަށްފަހުގައެވެ. އަދި އެމީހަކީ ދިވެހިރާއްޖޭގައި ދިރިއުޅެމުންދާ މީހަކު ކަމުގައި ވާންވާނެއެވެ.... (ޤާނޫނުއަސާސީގެ 73 ވަނަ މާއްދާ)
Legislature
- EnglishThe Saeima shall be composed of one hundred representatives of the people. (Art. 5)
- LatvianSaeima sastāv no simts tautas priekšstāvjiem. (Art. 5)
Legislature
- EnglishIt corresponds to the Congress to make the laws. Through them, it exercises the following functions:
1. To interpret, reform and derogate the laws.
2. To enact codes in all the branches of legislation and to reform their provisions.
… (Art. 150) - SpanishCorresponde al Congreso hacer las leyes. Por medio de ellas ejerce las siguientes funciones:
1. Interpretar, reformar y derogar las leyes.
2. Expedir códigos en todos los ramos de la legislación y reformar sus disposiciones.
… (Art. 150)
Legislature
- English
(1) Subject to the provisions of this Chapter, the House of Representatives shall consist of such number of members, being an odd number and divisible by the number of electoral divisions, as Parliament shall from time to time by law determine. Such members shall be elected in the manner provided by or under any law for the time being in force in Malta in equal proportions from the electoral divisions referred to in article 56 of this Constitution, each division returning such number of members, being not less than five and not more than seven as Parliament shall from time to time by law determine; and such members shall be known as "Members of Parliament"
... (Art. 52) - Maltese
(1) Bla ħsara għad-disposizzjonijiet ta’ dan il-Kapitolu, il-Kamra tad-Deputati tkun magħmula minn dak in-numru ta’ membri, li jkun numru fard u li jkun diviżibbli bin-numru tad-distretti elettorali, li l-Parlament jista’ minn żmien għal żmien b’liġi jistabbilixxi. Dawk il-membri jiġu eletti bil-mod provdut minn jew skont xi liġi li għal dak iż-żmien tkun isseħħ f’Malta bi proporzjonijiet indaqs mid-distretti elettorali msemmija fl-artikolu 56 ta’ din il-Kostituzzjoni, billi kull distrett jeleġġi dak in-numru ta’ membri, li ma jkunx inqas minn ħamsa u mhux iktar minn sebgħa kif il-Parlament għandu minn żmien għal żmien jistabbilixxi; u dawk il-membri jkunu magħrufa bħala "Membri tal-Parlament"
... (Art. 52)
Legislature
- EnglishThe Senate is an organ invested with legislative power which exercises its functions according to the provisions of the Constitution and the laws in force.
The number of the Senators must not exceed half of the total number of the National Assembly’s Members.
The Senate is composed of appointed members and members elected at restricted suffrage.
The Senators can be appointed anew or re-eligible. Can be candidates to the Senate the Khmer citizens of both sexes enjoying the right to vote, aged 40 years at least and having Khmer nationality by birth. (Art. 99) - Khmerព្រឹទ្ធសភាជាអង្គការដែលមានអំណាចនីតិប្បញ្ញត្តិ ហើយ បំពេញភារកិច្ចរបស់ខ្លួនដូចបានកំណត់ក្នុងរដ្ឋធម្មនុញ្ញ និងច្បាប់ជាធរមាន ។
ព្រឹទ្ធសភាមានចំនួនសមាជិកយ៉ាងច្រើនស្មើនឹងពាក់កណ្តាលនៃចំនួនសមាជិករដ្ឋសភាទាំងមូល។
សមាជិកព្រឹទ្ធសភាត្រូវចាត់តាំងខ្លះ និងត្រូវជ្រើសតាំង ដោយការបោះឆ្នោតអសកលខ្លះ។
សមាជិកព្រឹទ្ធសភាអាចត្រូវបានចាត់តាំង និងជ្រើសតាំងសាជាថ្មីបាន ។ អ្នកដែលមានសិទ្ធិឈរឈ្មោះជាបេក្ខជន ព្រឹទ្ធសភា គឺជាប្រជាពលរដ្ឋខ្មែរទាំងពីរភេទ ដែលមាន សិទ្ធិបោះឆ្នោត មានអាយុយ៉ាងតិច ៤០ឆ្នាំ មានសញ្ជាតិខ្មែរតាំងពីកំណើត។ (មាត្រា ៩៩)
Legislature
- English
(1) Subject to the provisions of this Constitution, every Senatorial district or Federal constituency established in accordance with the provisions of this Part of this Chapter9 shall return a member who shall be directly elected to the Senate or the House of Representatives in such manner as may be prescribed by an act of the National Assembly.
… (Sec. 77)
Legislature
- English
Majlis Al-Dawla shall consist of a chairman and members whose number, inclusive of the chairman, does not exceed the total number of the members of Majlis Al-Shura. Its members are appointed by royal decree from among the segments specified by the law. (Art. 69)
- Arabic
يتكون مجلس الدولة من رئيس وعدد من الأعضاء لا يتجاوز عددهم بالرئيس عدد أعضاء مجلس الشورى، يعينون بمرسوم سلطاني من بين الفئات التي يحددها القانون. (المادّة ٦٩)
Legislature
- EnglishThe National Council comprises twenty-four members, elected for five years by direct universal suffrage and by list vote under the conditions prescribed by law.
… (Art. 53) - FrenchLe Conseil National comprend vingt-quatre membres élus pour cinq ans au suffrage universel direct et au scrutin de liste dans les conditions prévues par la loi.
… (Art. 53)
Legislature
- EnglishThe election of senators and deputies shall be made by universal direct suffrage by the terms established by law.
… (Art. 77) - SpanishLa elección de senadores y diputados se hará por sufragio universal directo en los términos que establezca la ley.
… (Art. 77)