SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 530 RESULTS
Jurisdiction and Access
Sao Tome and Principe
- English1. The President of the Republic may request that the Constitutional Court carry out a prior review of the constitutionality of any regular provision of an international agreement or treaty that was submitted to it for ratification, or of law or ordinance sent to it for enactment.
…
3. The Prime Minister or one fifth of the sitting Deputies of the National Assembly, in addition to the President of the Republic, may request that the Constitutional Court conduct a prior review of the constitutionality of any regular provision of a law sent to the President for promulgation as an organic Law.
… (Art. 145) - Portuguese1. O Presidente da República pode requerer ao Tribunal Constitucional a apreciação preventiva da constitucionalidade de qualquer norma constante de acordo ou tratado internacional que lhe tenha sido submetido para a ratificação, de lei ou decreto-lei que lhe tenha sido enviado para a promulgação.
…
3. Podem requerer ao Tribunal Constitucional a apreciação preventiva da constitucionalidade de qualquer norma constante de diploma que tenha sido enviado ao Presidente da República para promulgação como Lei orgânica, além deste, o Primeiro-Ministro ou um quinto dos Deputados à Assembleia Nacional em efectividade de funções.
… (Art. 145)
Jurisdiction and Access
Benin
- English
…
- the organic laws may only be promulgated after declaration by the Constitutional Court of their conformity with the Constitution. (Art. 97) - French
…
- les lois organiques ne peuvent être promulguées qu'après déclaration par la Cour constitutionnelle de leur conformité à la Constitution. (Art. 97)
Jurisdiction and Access
Venezuela, Bolivarian Republic of
- EnglishThe following are functions of the Constitutional Division of the Supreme Tribunal of Justice:
1. To declare the nullity, in whole or in part, of national laws and other acts of National Assembly with the force of law, which are in conflict with this Constitution.
2. To declare the nullity, in whole or in part, of state Constitutions and laws, municipal ordinances and other acts of the deliberating bodies of the States and Municipalities which are issued by way of direct and immediate implementation of the Constitution and are in conflict with the same.
3. To declare the nullity, in whole or in part, of acts of the National Executive with the force of law, which are in conflict with this Constitution.
4. To declare the nullity, in whole or in part, of acts issued by way of direct and immediate implementation of the Constitution by any other government organ exercising Public Power.
5. To verify, at the request of the President of the Republic or the National Assembly, the constitutionality of international treaties signed by the Republic, prior to ratification of the same.
6. To review in all cases, even ex officio, the constitutionality of decree of the President of the Republic decreeing states of exception.
7. To declare the unconstitutionality of omissions on the part of the municipal, state, national or legislatures, in failing to promulgate rules or measures essential to guaranteeing compliance with the Constitution, or promulgating it in an incomplete manner; and to establish the time limit and, where necessary, guidelines for correcting the deficiencies.
8. To resolve any conflicts existing between different provisions of law, and declare which of the same must prevail.
9. To resolve constitutional controversies arising between any of the organs of Public Power.
10. To review judgments embodying constitutional protective orders or control on the constitutionality of laws or juridical rules, handed down by the courts of the Republic, on the terms established by the pertinent organic law.
11. Any other functions established by this Constitution or by law. (Art. 336) - SpanishSon atribuciones de la Sala Constitucional del Tribunal Supremo de Justicia:
1. Declarar la nulidad total o parcial de las leyes nacionales y demás actos con rango de ley de los cuerpos legislativos nacionales que colidan con esta Constitución.
2. Declarar la nulidad total o parcial de las Constituciones y leyes estadales, de las ordenanzas municipales y demás actos de los cuerpos deliberantes de los Estados y Municipios dictados en ejecución directa e inmediata de la Constitución y que colidan con ésta.
3. Declarar la nulidad total o parcial de los actos con rango de ley dictados por el Ejecutivo Nacional que colidan con esta Constitución.
4. Declarar la nulidad total o parcial de los actos en ejecución directa e inmediata de esta Constitución, dictados por cualquier otro órgano estatal en ejercicio del Poder Público, cuando colidan con ésta.
5. Verificar, a solicitud del Presidente o Presidenta de la República o de la Asamblea Nacional, la conformidad de la Constitución con los tratados internacionales suscritos por la República antes de su ratificación.
6. Revisar, en todo caso, aun de oficio, la constitucionalidad de los decretos que declaren estados de excepción dictados por el Presidente o Presidenta de la República.
7. Declarar la inconstitucionalidad de las omisiones del legislador o la legisladora nacional, estadal o municipal, cuando haya dejado de dictar las normas o medidas indispensables para garantizar el cumplimiento de la Constitución, o las haya dictado en forma incompleta, y establecer el plazo y, de ser necesario, los lineamientos de su corrección.
8. Resolver las colisiones que existan entre diversas disposiciones legales y declarar cuál de éstas debe prevalecer.
9. Dirimir las controversias constitucionales que se susciten entre cualesquiera de los órganos del Poder Público.
10. Revisar las sentencias de amparo constitucional y de control de constitucionalidad de leyes o normas jurídicas dictadas por los Tribunales de la República, en los términos establecidos por la ley orgánica.
11. Las demás que establezcan esta Constitución y la ley. (Art. 336)
Jurisdiction and Access
Czech Republic
- English…
(2) Should a court come to the conclusion that a statute which should be applied in the resolution of a matter is in conflict with the constitutional order, it shall submit the matter to the Constitutional Court. (1993 Constitution, Art. 95) - Czech…
(2) Dojde-li soud k závěru, že zákon, jehož má být při řešení věci použito, je v rozporu s ústavním pořádkem, předloží věc Ústavnímu soudu. (Ústava 1993, Čl. 95)
Jurisdiction and Access
Burundi
- EnglishThe Constitutional Court is competent to:
– decide on the constitutionality of the laws and of the regulatory acts taken in the matters other than those arising within the domain of the law;
– assure the respect for this Constitution including the Charte des Droits fundamentaux [Charter of Fundamental Rights], by the organs of the State, [and] the other institutions;
– interpret the Constitution, at the demand of the President of the Republic, of the President of the National Assembly, of the President of the Senate, of one-quarter of the Deputies or of one-quarter of the Senators;
– decide on the regularity of the presidential elections, legislative [elections] and of the referenda and to proclaim the definitive results of them;
– receive the oath of the President of the Republic, of the Vice President of the Republic, of the Prime Minister and of the other Ministers before their entry into [their] functions;
– declare the vacancy of the post of President of the Republic.
– declare the vacancy of the seats of the parliamentarians.
The organic laws before their promulgation, the international treaties before submitting them to the vote of the Assemblies, the internal regulations of the National Assembly and of the Senate before their application, are submitted obligatory to the control of constitutionality. (Art. 234) - KirundiSentare yubahiriza Ibwirizwa Shingiro ifise ububasha bukurikira :
- kwihweza ko amabwirizwa n’amategeko ashingwa mu bidasanzwe biringanizwa n’ibwirizwa adaciye kubiri n’Ibwirizwa Shingiro ;
- gucungera ko iri bwirizwa shingiro harimwo n’amasezerano yerekeye amateka ngenderwako y’ikiremwa muntu yubahirizwa n’abantu, inzego za Reta, hamwe n’izindi nzego ;
- gutanga insiguro y’Ibwirizwa Shingiro, bisabwe n’Umukuru w’Igihugu, Umukuru w’Inama Nshingamateka, Umukuru w’Inama Nkenguzamateka, ica kane c’abashingamateka canke ica kane c’abakenguzamateka ;
- kwihweza ko amatora y’Umukuru w’Igihugu, y’abashingamateka n’abakenguzamateka n’ayo gusaba ebenegihugu ngo bemeze canke bahakane ikinaka vyaranguwe hakwirikijwe amategeko n’ugutangaza ivyavuye mu matora ;
- kwakira indahiro y’Umukuru w’Igihugu, iy’Icegera c’Umukuru w’Igihugu, iy’Umushikiranganji wa Mbere n’iz’abandi bashikiranganji imbere y’uko batangura kurangura amabanga bajejwe;
- kwemeza ko igihugu kitagifise umukuru w’Igihugu;
- Kwemeza ko intebe z’abashingamateka n’abakenguzamateka zigaragara.
Amabwirizwa yunganira Ibwirizwa Shingiro imbere y’uko atangazwa, amasezerano mpuzamakungu imbere yuko ashikirizwa Inama Nshingamateka n’Inama Nkenguzamateka ngo ziyemeze, amategeko ntunganyabikorwa atomora ingene Inama Nshingamateka n’ingene Inama Nkenguzamateka zitunganiriza imirimo yazo, ategerezwa gusuzumwa na Sentare yubahiriza Ibwirizwa Shingiro imbere y’uko atangazwa. (Ingingo ya 234) - FrenchLa Cour Constitutionnelle est compétente pour :
- statuer sur la constitutionnalité des lois et des actes réglementaires pris dans les matières autres que celle relevant du domaine de la loi ;
- assurer le respect de la présente Constitution y compris la Charte des Droits fondamentaux, par les organes de l’Etat, les autres institutions ;
- interpréter la Constitution, à la demande du Président de la République, du Président de l’Assemblée Nationale, du Président du Sénat, d’un quart des députés ou d’un quart des sénateurs ;
- statuer sur la régularité des élections présidentielles et législatives et des référendums et en proclamer les résultats définitifs ;
- recevoir le serment du Président de la République, du Vice-Président de la République, du Premier Ministre et des autres Ministres avant leur entrée en fonctions ;
- constater la vacance du poste de Président de la République ;
- constater la vacance des sièges des parlementaires.
Les lois organiques avant leur promulgation, les traités internationaux avant de les soumettre au vote des Assemblées, les règlements intérieurs de l’Assemblée Nationale et du Sénat avant leur mise en application, sont soumis obligatoirement au contrôle de constitutionnalité. (Art. 234)
Jurisdiction and Access
Cambodia
- EnglishThe King, the Prime Minister, the President of the National Assembly or one-tenth of the National Assembly’s Members, the President of the Senate or one-fourth of the Senators, may send the laws adopted by the National Assembly to the Constitutional Council for examination before their promulgation.
The rules of procedure of the National Assembly, the rules of procedure of the Senate and the organic laws must be sent to the Constitutional Council for examination before their promulgation. … (Art. 140) - Khmerព្រះមហាក្សត្រ នាយករដ្ឋមន្ត្រី ប្រធានរដ្ឋសភា តំណាងរាស្រ្តចំនួនមួយភាគដប់ ប្រធានព្រឹទ្ធសភា ឬសមាជិកព្រឹទ្ធសភាចំនួយមួយភាគបួន អាចបញ្ជូនច្បាប់ ដែលរដ្ឋសភាបានអនុម័តទៅឱ្យក្រុមប្រឹក្សាធម្មនុញ្ញពិនិត្យ មុននឹងច្បាប់នោះត្រូវប្រកាសឱ្យប្រើ។
បទបញ្ជាផ្ទៃក្នុង រដ្ឋសភា បទបញ្ជាផ្ទៃក្នុងព្រឹទ្ធសភា និងច្បាប់រៀបចំអង្គការ ទាំងឡាយ ត្រូវតែបញ្ជូនទៅក្រុមប្រឹក្សាធម្មនុញ្ញពិនិត្យ មុននឹងប្រកាសឱ្យប្រើ។ … (មាត្រា ១៤០)
Jurisdiction and Access
Ireland
- English…
3 2° Save as otherwise provided by this Article, the jurisdiction of the High Court shall extend to the question of the validity of any law having regard to the provisions of this Constitution, and no such question shall be raised (whether by pleading, argument or otherwise) in any Court established under this or any other Article of this Constitution other than the High Court, the Court of Appeal or the Supreme Court.
3° No Court whatever shall have jurisdiction to question the validity of a law, or any provision of a law, the Bill for which shall have been referred to the Supreme Court by the President under Article 26 of this Constitution, or to question the validity of a provision of a law where the corresponding provision in the Bill for such law shall have been referred to the Supreme Court by the President under the said Article 26.
…
4 2° No law shall be enacted excepting from the appellate jurisdiction of the Court of Appeal cases which involve questions as to the validity of any law having regard to the provisions of this Constitution.
…
5 5° No law shall be enacted excepting from the appellate jurisdiction of the Supreme Court cases which involve questions as to the validity of any law having regard to the provisions of this Constitution.
… (Art. 34) - Irish Gaelic…
3 2° Taobh amuigh de chás dá socraítear a mhalairt leis an Airteagal seo, beidh dlínse ag an Ard-Chúirt maidir leis an gceist sin bail a bheith nó gan a bheith ar aon dlí áirithe ag féachaint d’fhorálacha an Bhunreachta seo, agus ní cead aon cheist den sórt sin a tharraingt anuas (trí phléadáil ná argóint ná eile) i gCúirt ar bith, arna bunú faoin Airteagal seo nó faoi aon Airteagal eile den Bhunreacht seo, seachas an Ard-Chúirt, an Chúirt Achomhairc nó an Chúirt Uachtarach.
3° Ní bheidh dlínse ag Cúirt ar bith chun bailíocht dhlí nó fhorála ar bith de dhlí a chur in amhras is dlí a ndearna an tUachtarán an Bille lena aghaidh a chur faoi bhreith na Cúirte Uachtaraí faoi Airteagal 26 den Bhunreacht seo, ná chun bailíocht fhorála de dhlí a chur in amhras má rinne an tUachtarán an fhoráil chomhréire sa Bhille le haghaidh an dlí sin a chur faoi bhreith na Cúirte Uachtaraí faoin Airteagal sin 26.
…
4 2° Ní cead aon dlí a achtú a chuirfeadh ar an taobh amuigh de dhlínse achomhairc na Cúirte Achomhairc cásanna ina mbeadh ceisteanna le réiteach i dtaobh bail a bheith nó gan a bheith ar aon dlí, ag féachaint d’fhorálacha an Bhunreachta seo.
…
5 5° Ní cead aon dlí a achtú a chuirfeadh ar an taobh amuigh de dhlínse achomhairc na Cúirte Uachtaraí cásanna ina mbeadh ceisteanna le réiteach i dtaobh bail a bheith nó gan a bheith ar aon dlí, ag féachaint d’fhorálacha Bhunreachta seo.
… (Airteagal 34)
Jurisdiction and Access
Uganda
- English1. Any question as to the interpretation of this Constitution shall be determined by the Court of Appeal sitting as the Constitutional Court.
2. When sitting as a Constitutional Court, the Court of Appeal shall consist of a bench of five members of that Court.
3. A person who alleges that-
a. an Act of Parliament or any other law or anything in or done under the authority of any law; or
b. any act or omission by any person or authority,
is inconsistent with or in contravention of a provision of this Constitution, may petition the Constitutional Court for a declaration to that effect, and for redress where appropriate.
4. Where upon determination of the petition under clause (3) of this article the Constitutional Court considers that there is need for redress in addition to the declaration sought, the Constitutional Court may-
a. grant an order of redress; or
b. refer the matter to the High Court to investigate and determine the appropriate redress.
5. Where any question as to the interpretation of this Constitution arises in any proceedings in a court of law other than a Field Court Martial, the Court-
a. may, if it is of the opinion that the question involves a substantial question of law; and
b. shall, if any party to the proceedings requests it to do so,
refer the question to the constitutional court for decision in accordance with clause (1) of this article.
6. Where any question is referred to the constitutional court under clause (5) of this article, the constitutional court shall give its decision on the question, and the court in which the question arises shall dispose of the case in accordance with that decision.
… (Art. 137)
Jurisdiction and Access
Central African Republic
- EnglishThe President of the Republic, the President of the National Assembly, the President of the Senate, the Prime Minister or one-quarter (1/4) of the members of each Chamber of the Parliament may refer a request for [its] opinion to the Constitutional Court. (Art. 97)
- FrenchLe Président de la République, Ie Président de l'Assemblée Nationale, Ie Président du Sénat, Ie Premier Ministre ou un quart (1/4) des membres de chaque chambre du Parlement peuvent saisir la Cour Constitutionnelle d'une demande d'avis. (Art. 97)
Jurisdiction and Access
Montenegro
- EnglishThe Constitutional Court shall decide on the following:
1) Conformity of laws with the Constitution and confirmed and published international agreements;
2) Conformity of other regulations and general acts with the Constitution and the law;
3) Constitutional appeal due to the violation of human rights and liberties granted by the Constitution, after all other efficient legal remedies have been exhausted;
4) Whether the President of Montenegro has violated the Constitution,
5) The conflict of responsibilities between courts and other state authorities, between state authorities and local self-government authorities, and between the authorities of the local self-government units;
6) Prohibition of work of a political party or a non-governmental organization;
7) Electoral disputes and disputes related to the referendum, which are not the responsibility of other courts;
8) Conformity with the Constitution of the measures and actions of state authorities taken during the state of war or the state of emergency;
9) Performs other tasks stipulated by the Constitution.
If the regulation ceased to be valid during the procedure for the assessment of constitutionality and legality, and the consequences of its enforcement have not been recovered, the Constitutional Court shall establish whether that regulation was in conformity with the Constitution, that is, with the law during its period of validity.
The Constitutional Court shall monitor the enforcement of constitutionality and legality and shall inform the Parliament about the noted cases of unconstitutionality and illegality. (Art. 149) - MontenegrinUstavni sud odlučuje:
1) o saglasnosti zakona sa Ustavom i potvrđenim i objavljenim međuna-rodnim ugovorima;
2) o saglasnosti drugih propisa i opštih akata sa Ustavom i zakonom;
3) o ustavnoj žalbi zbog povrede ljudskih prava i sloboda zajamčenih Ustavom, nakon iscrpljivanja svih djelotvornih pravnih sredstava;
4) da li je predsjednik Crne Gore povrijedio Ustav;
5) o sukobu nadležnosti između sudova i drugih državnih organa, između državnih organa i organa jedinica lokalne samouprave i između organa jedinica lokalne samouprave;
6) o zabrani rada političke partije ili nevladine organizacije;
7) o izbornim sporovima i sporovima u vezi sa referendumom koji nijesu u nadležnosti drugih sudova;
8) o saglasnosti sa Ustavom mjera i radnji državnih organa preduzetih za vrijeme ratnog i vanrednog stanja;
9) vrši i druge poslove utvrđene Ustavom.
Ako je u toku postupka za ocjenu ustavnosti i zakonitosti propis prestao da važi, a nijesu otklonjene posljedice njegove primjene, Ustavni sud utvrđuje da li je taj propis bio saglasan sa Ustavom, odnosno sa zakonom za vrijeme njegovog važenja.
Ustavni sud prati ostvarivanje ustavnosti i zakonitosti i o uočenim pojavama neustavnosti i nezakonitosti obavještava Skupštinu. (Član 149)