SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 646 RESULTS
Status of the Constitution
Japan
- English(1) This Constitution shall be the supreme law of the nation and no law, ordinance, imperial rescript or other act of government, or part thereof, contrary to the provisions hereof, shall have legal force or validity.
… (Art. 98) - Japanese1 この憲法は、国の最高法規であつて、その条規に反する法律、命令、詔勅及び国務に関するその他の行為の全部又は一部は、その効力を有しない。
… (第98条)
Status of the Constitution
Hungary
- English…
(3) The Constitutional Court
a) shall, within its powers set out in paragraph (2) b), c), and e), annul any law or any provision of a law which conflicts with the Fundamental Law;
b) shall, within its powers set out in paragraph (2) d), annul any judicial decision which conflicts with the Fundamental Law;
c) may, within its powers set out in paragraph (2) f), annul any law or any provision of a law which conflicts with an international treaty; ...
… (The State, Art. 24) - Hungarian…
(3) Az Alkotmánybíróság
a) a (2) bekezdés b), c) és e) pontjában foglalt hatáskörében megsemmisíti az Alaptörvénnyel ellentétes jogszabályt vagy jogszabályi rendelkezést;
b) a (2) bekezdés d) pontjában foglalt hatáskörében megsemmisíti az Alaptörvénnyel ellentétes bírói döntést;
c) a (2) bekezdés f) pontjában foglalt hatáskörében megsemmisítheti a nemzetközi szerződésbe ütköző jogszabályt vagy jogszabályi rendelkezést; ...
… (Az Állam, 24. cikk)
Status of the Constitution
Djibouti
- English…
The treaties or agreements regularly ratified have, on their publication, an authority superior to that of the laws under reserve, for each agreement or treaty, to its application by the other party and of its conformity with the relevant provisions of the law of treaties.
Without prejudice to the previous paragraph, the ratification or the approval of an international engagement containing a clause contrary to the relevant provisions of the Constitution may intervene only after the revision of it. (Art. 70) - Arabic...
تتمتع المعاهدات والاتفاقيات المصدق عليها بانتظام عند نشرها، بسلطة أعلى من سلطة القوانين مع مراعاة تطبيق، كل اتفاقية أو معاهدة، من جانب الفريق الآخر وتطابقها مع أحكام قوانين المعاهدات ذات الصلة.
دون المساس بالفقرة السابقة، لا يجوز المصادقة أو الموافقة على التزام دولي يتضمن شرطاً يتعارض مع أحكام الدستور، إلا بعد مراجعة الدستور. (المادة 70) - French…
Les traités ou accords régulièrement ratifiés ont, dès leur publication, une autorité supérieure à celle des lois sous réserve, pour chaque accord ou traité, de son application par l'autre partie et de sa conformité avec les dispositions pertinentes du droit des traités.
Sans préjudice du paragraphe précédent, la ratification ou l'approbation d'un engagement international comportant une clause contraire aux dispositions pertinentes de la Constitution ne peut intervenir que postérieurement à la révision de celle-ci. (Art. 70)
Status of the Constitution
Bolivia, Plurinational State of
- EnglishThe duties of Bolivians are:
1. To know, comply with, and ensure the enforcement of the Constitution and the laws.
…
3. To promote and spread the practice of the values and principles proclaimed by the Constitution.
… (Art. 108) - SpanishSon deberes de las bolivianas y los bolivianos:
1. Conocer, cumplir y hacer cumplir la Constitución y las leyes
...
3. Promover y difundir la práctica de los valores y principios que proclama la Constitución.
… (Art. 108)
Status of the Constitution
Lao People’s Democratic Republic
- English
The Constitution of the Lao People's Democratic Republic is a fundamental law of the nation.
All laws must comply with the Constitution. (Art. 117) - Lao
ລັດຖະທໍາມູນ ແຫ່ງ ສາທາລະນະລັດ ປະຊາທິປະໄຕ ປະຊາຊົນລາວ ແມ່ນກົດໝາຍພື້ນຖານຂອງຊາດ.
ທຸກກົດໝາຍ ຕ້ອງໃຫ້ສອດຄ່ອງກັບລັດຖະທໍາມະນູນ. (ມາດຕາ 117) (ປັບປຸງ)
Status of the Constitution
Lithuania
- EnglishWhile implementing his rights and exercising his freedoms, everyone must observe the Constitution and the laws of the Republic of Lithuania and must not restrict the rights and freedoms of other people. (Art. 28)
- LithuanianĮgyvendindamas savo teises ir naudodamasis savo laisvėmis, žmogus privalo laikytis Lietuvos Respublikos Konstitucijos ir įstatymų, nevaržyti kitų žmonių teisių ir laisvių. (28 straipsnis)
Status of the Constitution
Haiti
- EnglishA provision declared unconstitutional may not be promulgated or implemented. (Art. 190ter-9)
- FrenchUne disposition déclarée inconstitutionnelle ne peut être promulguée ni mise en application. (Art. 190ter.9)
Status of the Constitution
Eswatini
- English(1) This Constitution is the supreme law of Eswatini and if any other law is inconsistent with this Constitution that other law shall, to the extent of the inconsistency, be void.(2) The King and iNgwenyama and all the citizens of Eswatini have the right and duty at all times to uphold and defend this Constitution.… (Sec. 2)
Status of the Constitution
Colombia
- EnglishIndividuals are only responsible before the authorities for infringing the Constitution and the laws. Public servants are so for the same cause and for omission or extra limitation in the exercise of their functions. (Art. 6)
- SpanishLos particulares sólo son responsables ante las autoridades por infringir la Constitución y las leyes. Los servidores públicos lo son por la misma causa y por omisión o extralimitación en el ejercicio de sus funciones. (Art. 6)
Status of the Constitution
Myanmar
- EnglishThis Constitution is the Basic Law of all the laws of the Union. (Sec. 449)
- Burmeseဤဖွဲ့စည်းပုံအခြေခံဥပဒေသည် နိုင်ငံတော်အတွင်းရှိ ဥပဒေအားလုံး၏ အခြေခံဥပဒေဖြစ်သည်။ (ပုဒ်မ-၄၄၉)