SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
ABOUT 581 RESULTS
Public Institutions and Services
Panama
- EnglishAll individuals are entitled to the security of their economic means for subsistence in case of disability or impossibility of obtaining remunerated work. Social Security services shall be granted or administered by Autonomous Entities and shall cover sickness, maternity, disability, family subsidies, old age, widowhood, orphan-hood, compulsory lay off, labor accidents and occupational diseases, and all other contingencies that may be included in social security.
… (Art. 113) - SpanishTodo individuo tiene derecho a la seguridad de sus medios económicos de subsistencia en caso de incapacidad para trabajar u obtener trabajo retribuido. Los servicios de seguridad social serán prestados o administrados por entidades autónomas y cubrirán los casos de enfermedad, maternidad, invalidez, subsidios de familia, vejez, viudez, orfandad, paro forzoso, accidentes de trabajo, enfermedades profesionales y las demás contingencias que puedan ser objeto de previsión y seguridad sociales.
… (Art. 113)
Public Institutions and Services
Ireland
- EnglishThe principles of social policy set forth in this Article are intended for the general guidance of the Oireachtas. The application of those principles in the making of laws shall be the care of the Oireachtas exclusively, and shall not be cognisable by any Court under any of the provisions of this Constitution.
…
2 The State shall, in particular, direct its policy towards securing:–
…
v That there may be established on the land in economic security as many families as in the circumstances shall be practicable.
…
4 1° The State pledges itself to safeguard with especial care the economic interests of the weaker sections of the community, and, where necessary, to contribute to the support of the infirm, the widow, the orphan, and the aged.
… (Art. 45) - Irish GaelicIs mar ghnáth-threoir don Oireachtas a ceapadh na bunrialacha do bheartas chomhdhaonnach atá leagtha amach san Airteagal seo. Is ar an Oireachtas amháin a bheidh sé de chúram na bunrialacha sin a fheidhmiú i ndéanamh dlíthe, agus ní intriailte ag Cúirt ar bith ceist i dtaobh an fheidhmithe sin faoi aon fhoráil d’fhorálacha an Bhunreachta seo.
…
2 Déanfaidh an Stát, go sonrach, a bheartas a stiúradh i slí go gcuirfear in áirithe:–
…
v Go mbunófar ar an talamh faoi shlándáil gheilleagrach an oiread teaghlach agus is féidir de réir chor an tsaoil.
…
4 1° Gabhann an Stát air féin cosaint sonrach a dhéanamh ar leas gheilleagrach na n-aicmí is lú cumhacht den phobal agus, nuair a bheas riachtanas leis, cabhair maireachtála a thabhairt don easlán, don bhaintreach, don dílleacht agus don sean.
… (Airteagal 45)
Public Institutions and Services
Bahamas
- English1. The power to grant any award under any pensions law for the time being in force in The Bahamas (other than an award to which, under that law, the person to whom it is payable is entitled as of right) and, in accordance with any provisions in that behalf contained in any such law, to withhold, reduce in amount or suspend any award payable under any such law is hereby vested in the Governor-General.
…
5. In this Article "pension law" means any law relating to the grant to any person or to the widow, children, dependents or personal representatives of that person, of an award of any pension, compensation, gratuity or other like allowance in respect of the service of that person in a public office an includes any instrument make under any such law. (Art. 123)
Public Institutions and Services
Saint Lucia
- EnglishWHEREAS the People of Saint Lucia-
…
(e) realise that human dignity requires respect for spiritual values; for private family life and property; and the enjoyment of an adequate standard of economic and social well-being dependent upon the resources of the State;
(f) respect the principles of social justice and therefore believe that the operation of the economic system should result in the material resources of the community being so distributed as to subserve the common good, that there should be adequate means of livelihood for all, that labour should not be exploited or forced by economic necessity to operate in inhumane conditions but that there should be opportunity for advancement on the basis of recognition of merit, ability and integrity;
… (Preamble)
Public Institutions and Services
Indonesia
- English(1) Every person shall have the right to live in physical and spiritual prosperity, to have a home and to enjoy a good and healthy environment, and shall have the right to obtain medical care.
(2) Every person shall have the right to receive facilitation and special treatment to have the same opportunity and benefit in order to achieve equality and fairness.
(3) Every person shall have the right to social security in order to develop oneself fully as a dignified human being.
... (Art. 28H) - Indonesian(1) Setiap orang berhak hidup sejahtera lahir dan batin, bertempat tinggal, dan mendapatkan lingkungan hidup yang baik dan sehat serta berhak memperoleh pelayanan kesehatan.
(2) Setiap orang berhak mendapat kemudahan dan perlakuan khusus untuk memperoleh kesempatan dan manfaat yang sama guna mencapai persamaan dan keadilan.
(3) Setiap orang berhak atas jaminan sosial yang memungkinkan pengembangan dirinya secara utuh sebagai manusia yang bermartabat.
... (Pasal 28H)
Public Institutions and Services
Montenegro
- EnglishMother and child shall enjoy special protection.
The state shall create the conditions that encourage childbirth. (Art. 73) - MontenegrinMajka i dijete uživaju posebnu zaštitu.
Država stvara uslove kojima se podstiče rađanje djece. (Član 73)
Public Institutions and Services
Bolivia, Plurinational State of
- EnglishI. The autonomous departmental governments have exclusive authority over the following in their jurisdictions:
…
30. Promotion and development of projects and policies for children and adolescents, women, the elderly and persons with disabilities.
… (Art. 300) - SpanishI. Son competencias exclusivas de los gobiernos departamentales autónomos, en su jurisdicción:
...
30. Promoción y desarrollo de proyectos y políticas para niñez y adolescencia, mujer, adulto mayor y personas con discapacidad.
... (Art. 300)
Public Institutions and Services
Bolivia, Plurinational State of
- EnglishI. The State shall regulate the financial system based on criterion of equality of opportunity, solidarity, equitable distribution and redistribution.
… (Art. 330) - SpanishI. El Estado regulará el sistema financiero con criterios de igualdad de oportunidades, solidaridad, distribución y redistribución equitativa.
… (Art. 330)
Public Institutions and Services
Malaysia
- English(1) The law applicable to any pension, gratuity or other like allowance (in this Article referred to as an “award”) granted to a member of any of the public services, or to his widow, children, dependant or personal representatives, shall be that in force on the relevant day or any later law not less favourable to the person to whom the award is made.
… (Art. 147) - Malay(1) Undang-undang yang terpakai bagi apa-apa pencen, ganjaran atau elaun lain yang sepertinya (dalam Perkara ini disebut “imbuhan”) yang diberikan kepada seseorang anggota mana-mana perkhidmatan awam, atau kepada balunya, anaknya, orang tanggungannya atau wakil dirinya, hendaklah undang-undang yang berkuat kuasa pada hari yang berkaitan atau apa-apa undang-undang kemudiannya yang tidak kurang baiknya kepada orang yang diberi imbuhan itu.
… (Perkara 147)
Public Institutions and Services
Russian Federation
- English1. The following shall be within the joint jurisdiction of the Russian Federation and constituent entities of the Russian Federation:
…
g) coordination of healthcare issues, ... social protection, including social security;
g1) protection of the family, maternity, fatherhood and childhood; protection of marriage as a union of a male and a female; creation of conditions for decent upbringing of children in a family, and for fulfilling by children of legal age of their obligation to take care of parents;
… (Art. 72) - Russian1. В совместном ведении Российской Федерации и субъектов Российской Федерации находятся:
…
ж) координация вопросов здравоохранения, … социальная защита, включая социальное обеспечение;
ж1) защита семьи, материнства, отцовства и детства; защита института брака как союза мужчины и женщины; создание условий для достойного воспитания детей в семье, а также для осуществления совершеннолетними детьми обязанности заботиться о родителях;
’… (Статья 72)