SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Government
- English(1) There shall be such number of Ministers, including Attorney-General, as the President may consider necessary.
(2) A person shall not be qualified to be appointed, or hold the office of a Minister if, he or she is a member of the National Assembly or if he holds the citizenship or nationality of any country other than The Gambia. In addition, a person shall not be qualified to be appointed Attorney General unless he or she is a legal practitioner of at least five years standing at the Gambia bar.
(3) Ministers shall be appointed by the President and shall, before assuming the functions of their office, take and subscribe the prescribed oaths.
… (Sec. 71)
Government
- EnglishThe following are the requirements to be a Minister of State:
a. To be Guatemalan;
b. To be in enjoyment of the rights of citizenship; and
c. To be thirty years of age or greater. (Art. 196) - SpanishPara ser ministro de Estado se requiere:
a) Ser guatemalteco;
b) Hallarse en el goce de los derechos de ciudadanos; y
c) Ser mayor de treinta años. (Art. 196)
Government
- EnglishExecutive power shall be vested in the Amir, the Cabinet and the Ministers in the manner specified in the Constitution. (Art. 52)
- Arabicالسلطة التنفيذية يتولاها الأمير ومجلس الوزراء والوزراء على النحو المبين بالدستور. (المادّة 52)
Government
- EnglishThe President appoints Ministers and discharges them. He determines their number and assignments. (Art. 15)
- IcelandicForsetinn skipar ráðherra og veitir þeim lausn. Hann ákveður tölu þeirra og skiptir störfum með þeim. (15. gr.)
Government
- EnglishThe Executive Power of the Republic shall be vested in the President who shall be Head of State, Head of Government and Commander-in-Chief of the Armed Forces of Liberia. The president shall be elected by universal adult suffrage of registered voters in the Republic … (Art. 50)
Government
- English1. Whenever the Governor-General has occasion to appoint a Prime Minister he, acting in his discretion, shall appoint the member of the House of Representatives who, in his judgment, is best able to command the confidence of a majority of the members of that House and shall, acting in accordance with the advice of the Prime Minister, appoint from among the members of the two Houses such number of other Ministers as the Prime Minister may advise.
… (Sec. 70)
Government
- English
Only Lebanese may assume the ministry, and no one may assume the ministry unless he meets the requirements which qualify him for representation.
… (Art. 66) - Arabic
لا يلي الوزارة إلا اللبنانيون ولا يجوز تولي الوزارة إلا لمن يكون حائزاً على الشروط التي تؤهله للنيابة.
… (المادّة 66)
Government
- EnglishWherever there shall be occasion for the appointment of a Prime Minister, the President shall appoint as Prime Minister the member of the House of Representatives who, in his judgment, is best able to command the support of a majority of the members of that House and shall, acting in accordance with the advice of the Prime Minister, appoint the other Ministers from among the members of the House of Representatives:
… (Art. 80) - MalteseKull meta jkun hemm lok għall-ħatra ta’ Prim Ministru, il-President għandu jaħtar bħala Prim Ministru l-membru tal-Kamra tad-Deputati li, fil-ġudizzju tiegħu, ikun l-aħjar li jkun jista’ jgawdi l-appoġġ tal-maġġoranza tal-membri tal-Kamra u għandu, waqt li jaġixxi skont il-parir tal-Prim Ministru, jaħtar lill-Ministri l-oħra minn fost il-membri tal-Kamra tad-Deputati:
… (Art. 80)
Government
- EnglishThe King appoints the Head of Government from within the political party arriving ahead in the elections of the members of the Chamber of Representatives, and with a view to their results.
On proposal of the Head of Government, He appoints the members of the government.
… (Art. 47) - Arabicيعيّن الملك رئيس الحكومة من الحزب السياسي الذي تصدر انتخابات أعضاء مجلس النواب، وعلى أساس نتائجها.
ويعين أعضاء الحكومة باقتراح من رئيسها.
… (الفصل 47)
Government
- English
The President of the Republic appoints and removes the President of the Council. He appoints and removes the other Ministers, on proposal and with agreement, respectively, of the President of the Council. (Art. 122)
- Spanish
El Presidente de la República nombra y remueve al Presidente del Consejo. Nombra y remueve a los demás ministros, a propuesta y con acuerdo, respectivamente, del Presidente del Consejo. (Art. 122)