SEARCH DATABASE
The Global Gender Equality Constitutional Database is a repository of gender equality related provisions in 194 constitutions from around the world. The Database was updated in partnership with the International Bar Association's Human Rights Institute (IBAHRI) and with support from the Swedish International Development Agency (SIDA) and the Government of Japan. Experience its wealth and depth of information by starting your search now.
Employment Rights and Protection
- EnglishApart from those cases expressly provided for in other Articles of this Fundamental Law, the following are matters reserved to the law:
…
n) The fundamental principles of … labor rights, and social security.
… (Art. 69) - SpanishAparte de los casos expresamente previstos en otros artículos de esta Ley Fundamental, son materias reservadas a la ley las siguientes:
…
n) Los principios fundamentales de … el derecho laboral y la seguridad social.
… (Art. 69) - FrenchOutre les cas expressément prévus dans d'autres articles de cette Loi fondamentale, les matières suivantes relèvent du domaine de la loi:
…
n) Les principes fondamentaux relatifs… au droit du travail et à la sécurité sociale.
… (Art. 69)
Employment Rights and Protection
- English
9. Social Sector
…
(o) Working hours, resting-hours, holidays and occupational safety;
... (Schedule One, Union Legislative List [Section 96]) - Burmese
၉။ လူမူရေးကဏ္ဍ
...
(ဏ)အလုပ်လုပ်ချိန်၊ နားချိန်၊ အလုပ်ပိတ်ရက်များနှင့် လုပ်ငန်းခွင်ဆိုင်ရာဘေးအန္တရာယ်ကင်းရှင်းရေး၊
… [ဇယား ၁၊ ပြည်ထောင်စုဥပဒေပြုစာရင်း၊ (ပုဒ်မ ၉၆ ကိုရည်ညွှန်းသည်)]
Employment Rights and Protection
- EnglishWork is a right and a social duty, as well as an economic right, source of personal fulfillment and the basis for the economy. The State shall guarantee full respect for the dignity of working persons, a decent life, fair pay and retribution, and performance of a healthy job that is freely chosen and accepted. (Art. 33)
- SpanishEl trabajo es un derecho y un deber social, y un derecho económico, fuente de realización personal y base de la economía. El Estado garantizará a las personas trabajadoras el pleno respeto a su dignidad, una vida decorosa, remuneraciones y retribuciones justas y el desempeño de un trabajo saludable y libremente escogido o aceptado. (Art. 33)
Employment Rights and Protection
- English
(1) Women, minors, and disabled persons shall enjoy more extensive health protection and special working conditions.
(2) Minors and disabled persons shall enjoy special protection in employment relations and special assistance in training.
(3) Further details of the rights defined in sections (1 ) and (2) of this Article shall be specified by law. (Art. 38) - Slovak
(1) Ţeny, mladiství a osoby zdravotne postihnuté majú právo na zvýšenú ochranu zdravia pri práci a osobitné pracovné podmienky.
(2) Mladiství a osoby zdravotne postihnuté majú právo na osobitnú ochranu v pracovných vzťahoch a na pomoc pri príprave na povolanie.
(3) Podrobnosti o právach podľa odsekov 1 a 2 ustanoví zákon. (Čl. 38)
Employment Rights and Protection
- EnglishThe state continuously raises labor productivity, improves economic results and develops the productive forces by enhancing the enthusiasm of the working people, raising the level of their technical skill, disseminating advanced science and technology, improving the systems of economic administration and enterprise operation and management, instituting the socialist system of responsibility in various forms and improving organization of work.
...
The State establishes a sound social security system compatible with the level of economic development. (Art. 14) - Chinese国家通过提高劳动者的积极性和技术水平,推广先进的科学技术,完善经济管理体制和企业经营管理制度,实行各种形式的社会主义责任制,改进劳动组织,以不断提高劳动生产率和经济效益,发展社会生产力。
…
国家建立健全同经济发展水平相适应的社会保障制度。(第十四条)
Employment Rights and Protection
- English…
The law determines the fundamental principles:
…
- of the right to work [droit du travail], of the syndical right and of the social protection;
… (Art. 72) - French…
La loi détermine les principes fondamentaux :
…
- du droit du travail, du droit syndical et de la protection sociale ;
… (Art. 72)
Employment Rights and Protection
- EnglishThe employee-employer relationship shall be based on the ideals of social justice and shall be regulated by law. (Art. 30)
- Arabicالعلاقة بين العمّال وأرباب العمل أساسها العدالة الاجتماعية وينظّمها القانون. (المادّة 30)
Employment Rights and Protection
- EnglishThe employers are obligated to pay indemnification, and to provide [the] medical, pharmaceutical and other services established by the laws, to the worker who suffers a work accident or any occupational disease. (Art. 43)
- SpanishLos patronos están obligados a pagar indemnización, y a prestar servicios médicos, farmacéuticos y demás que establezcan las leyes, al trabajador que sufra accidente de trabajo o cualquier enfermedad profesional. (Art. 43)
Employment Rights and Protection
- EnglishThe following are determined exclusively by the laws of Ukraine:
…
6) the fundamentals of social protection, the forms and types of pension provision; the principles of the regulation of labour and employment,
… (Art. 92) - UkrainianВиключно законами України визначаються:
…
6) основи соціального захисту, форми і види пенсійного забезпечення; засади регулювання праці і зайнятості,
… (Стаття 92)
Employment Rights and Protection
- English...
2. Any law that discriminates against women on the basis of gender or marital status shall be invalid and legislation shall be passed to eliminate customs and practices that discriminate against women, particularly practices such as—
…
b. discrimination in work, business and public affairs;
… (Sec. 24)