Political Constitution of the Republic of Panama 1972, as amended to 2004
Legislature
  • English
    The Legislative Branch shall be composed of a body named the National Assembly whose members shall be elected on the basis of party nominations or independent nominations through direct popular vote, in accordance with the provisions of this Constitution.
    The requirements and proceedings established by the law for the formalization of independent nominations shall be equivalent and proportionate to those required for the registration of political parties and the presentation of party nominations, as far as applicable. (Art. 146)
  • Spanish
    El Órgano Legislativo estará constituido por una corporación denominada Asamblea Nacional, cuyos miembros serán elegidos mediante postulación partidista o por libre postulación, mediante votación popular directa, conforme esta Constitución lo establece.
    Los requisitos y procedimientos que se establezcan en la Ley para formalizar la libre postulación, serán equivalentes y proporcionales a los que se exijan para la inscripción de los partidos políticos y para la presentación de las postulaciones partidistas en lo que sean aplicables. (Art. 146)
Legislature
  • English
    The National Assembly shall be composed of seventy-one members (Diputados) who are elected in conformity with the law and subject to the following rules:
    1. There shall be one-member constituencies and constituencies with several members (circuitos uninominales y plurinominales). Each district in which more than one member is elected shall form one constituency, with the exception of the district of Panama where constituencies with three or more members shall be established;
    … (Art. 147)
  • Spanish
    La Asamblea Nacional se compondrá de setenta y un Diputados que resulten elegidos de conformidad con la Ley y sujeto a lo que se dispone a continuación:
    1. Habrá circuitos uninominales y plurinominales, garantizándose el principio de representación proporcional. Integrará un solo circuito electoral todo distrito en donde se elija más de un Diputado, salvo el distrito de Panamá, donde habrá circuitos de tres o más Diputados.
    … (Art. 147)
Legislature
  • English
    In order to be eligible as member of the National Assembly it is necessary:
    1. To be Panamanian by birth, or through naturalization, and to have resided for fifteen years in the country after naturalization;
    2. To be a citizen in the exercise of his/her legal rights;
    3. To be at least twenty one years of age at the time of election;
    4. Not to have been sentenced for premeditated offense to five years or more in prison by enforceable decision of a court of law;
    5. To be a resident of the respective constituency for at least one (1) year before being nominated for office. (Art. 153)
  • Spanish
    Para ser Diputado se requiere:
    1. Ser panameño por nacimiento, o por naturalización con quince años de residencia en el país después de haber obtenido la nacionalización.
    2. Ser ciudadano en ejercicio.
    3. Haber cumplido por lo menos veintiún años de edad a la fecha de la elección.
    4. No haber sido condenado por delito doloso con pena privativa de la libertad de cinco años o más, mediante sentencia ejecutoriada, proferida por un tribunal de justicia.
    5. Ser residente del circuito electoral correspondiente, por lo menos un año inmediatamente anterior a la postulación. (Art. 153)
Legislature
  • English
    Legislative functions of the Nation are vested in the National Assembly … (Art. 159)
  • Spanish
    La función legislativa, es ejercida por medio de la Asamblea Nacional … (Art. 159)
Links to all sites last visited 28 February 2024
3
Chapter 3 on Work.
4
Chapter 8 on Agrarian System.
5
Chapter 8 on Agrarian System.