- English
The legislative, executive and judicial authorities of the Republic shall be bound to secure, within the limits of their respective competence, the efficient application of the provisions of this Part5. (Art. 35)
- Greek
Αι νομοθετικαί, εκτελεστικαί και δικαστικαί αρχαί της Δημοκρατίας υποχρεούνται να διασφαλίζωσι την αποτελεσματικήν εφαρμογήν των διατάξεων του παρόντος μέρους, εκάστη εντός των ορίων της αρμοδιότητος αυτής. (Αρθρον 35)
- Turkish
Cumhuriyetin yasama, yürütme ve yargı makamları, kendi yetki sınırları içinde, bu Kısım hükümlerinin etkili uygulamasını sağlamakla yükümlüdür. (Madde 35)
Constitution of the Republic of Cyprus 1960, as amended to 2020 (English), available in HeinOnline World Constitutions Illustrated Library (2024). We are aware amendments to the present constitution were adopted in 2022 and 2023. To date, no English consolidated version is available publicly. Translation efforts are underway. According to Art. 3(1): "The official languages of the Republic are Greek and Turkish.”
Constitution of the Republic of Cyprus 1960, as amended to 2019 (Turkish). In-house translation by UN Women (2020).
For all provisions on jurisdiction and access, refer to Articles 137-151.
Part II on Fundamental Rights and Liberties.
Part II on Fundamental Rights and Liberties.
Part II on Fundamental Rights and Liberties.
Part II on Fundamental Rights and Liberties.
Turkish translation of Art. 40 does not reflect 2019 amendment.
Turkish translation of Art. 40 does not reflect 2019 amendment.
Turkish translation of Art. 64 does not reflect 2019 amendment.
Turkish translation of Art. 64 does not reflect 2019 amendment.